Представитель в Республике Карелия
Свободный доступ к продуктам
Свободный доступ

УТВЕРЖДЕН
Решением Комиссии
Таможенного союза
от 23 сентября 2011 года N 799

ТЕХНИЧЕСКИЙ РЕГЛАМЕНТ ТАМОЖЕННОГО СОЮЗА

ТР ТС 009/2011

О безопасности парфюмерно-косметической продукции

(с изменениями на 29 марта 2019 года)


Документ с изменениями, внесенными:
решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91 (Официальный сайт Евразийской экономической комиссии www.eaeunion.org, 25.01.2016);
решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32 (Официальный сайт Евразийского экономического союза www.eaeunion.org, 06.05.2019).


Настоящий Технический регламент принят решением Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 года N 799.
В решение Комиссии Таможенного союза от 23 сентября 2011 года N 799 внесены изменения:
решением Коллегии ЕЭК от 22 июня 2012 года N 91;

решением Коллегии ЕЭК от 23 августа 2012 года N 139;
решением Коллегии ЕЭК от 12 марта 2014 года N 42;
решением Коллегии ЕЭК от 18 августа 2015 года N 95;
решением Коллегии ЕЭК от 17 мая 2016 года N 46;
решением Коллегии ЕЭК от 29 августа 2017 года N 110;
решением Коллегии ЕЭК от 10 апреля 2018 года N 54;
решением Коллегии ЕЭК от 21 мая 2019 года N 80.

- Примечание изготовителя базы данных.


Перечни документов по стандартизации, обеспечивающих соблюдение требований настоящего Технического регламента

Перечень продукции (готовой продукции), в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке (подтверждении) соответствия требованиям настоящего технического регламента


Статья 1. Область применения

1. Настоящий технический регламент Таможенного союза (далее - ТС) распространяется на выпускаемую в обращение на территории государств-членов ТС парфюмерно-косметическую продукцию в потребительской таре.

2. Настоящий технический регламент ТС не распространяется на продукцию, предназначенную для проглатывания, ингаляции, инъекции или имплантации в тело человека, средства для татуажа, наносимые с нарушением кожного покрова, а также на продукцию, применяемую для диагностики и лечения болезней.

3. Настоящий технический регламент ТС устанавливает требования к продукции, а также на связанные с ней процессы производства, в целях защиты жизни и здоровья человека, имущества, охраны окружающей среды, а также предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей относительно её назначения и безопасности.

Статья 2. Правила идентификации парфюмерно-косметической продукции

1. В целях применения настоящего технического регламента ТС идентификация проводится по признакам, характеризующим парфюмерно-косметическую продукцию, и установленным в настоящем техническом регламенте ТС.

2. Признаками, характеризующими парфюмерно-косметическую продукцию, являются:

- способ применения продукции - парфюмерно-косметическая продукция предназначена исключительно для наружного нанесения на определенные части человеческого тела;

- место нанесения продукции - парфюмерно-косметическая продукция наносится на кожу, волосы, ногти, губы, зубы, слизистую оболочку полости рта и наружные половые органы;

- цели применения продукции (по отдельности или в любой комбинации) - очищение и/или изменение внешнего вида кожи, волос, ногтей, губ, зубов, слизистой оболочки полости рта и наружных половых органов без нарушения их целостности, придание им приятного запаха и/или коррекция запаха, поддержание их в нормальном функциональном состоянии.

3. Идентификация парфюмерно-косметической продукции в целях применения настоящего технического регламента ТС проводится по документации. В качестве документации могут быть использованы технические документы, и/или договоры поставки, и/или спецификации, и/или этикетки, и/или аннотации и другие документы, характеризующие продукцию.

Статья 3. Термины и определения


В настоящем техническом регламенте ТС применяются следующие термины и их определения:

абзац исключен с 6 мая 2020 года - решение Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32 - см. предыдущую редакцию;

безопасность парфюмерно-косметической продукции - совокупность свойств и характеристик парфюмерно-косметической продукции, которые обеспечивают отсутствие вредного воздействия парфюмерно-косметической продукции на потребителя при ее использовании в соответствии c назначением и способом применения в течение срока годности;

вторичная упаковка - упаковка, в которую помещается парфюмерно-косметическая продукция в первичной упаковке, но не являющаяся транспортной;

выпуск в обращение - момент (в том числе первая оферта), начиная с которого продукция предназначается изготовителем или продавцом (импортером) для продажи или передачи иным способом потребителям на территории государств-членов ТС;

изготовитель - юридическое лицо, индивидуальный предприниматель, производящие парфюмерно-косметическую продукцию и/или выпускающие в обращение парфюмерно-косметическую продукцию под своим наименованием и/или товарным знаком и несущие ответственность за её соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;

импортер - резидент государства-члена ТС, который заключил с нерезидентом государства-члена ТС внешнеторговый договор на передачу парфюмерно-косметической продукции, осуществляет реализацию этой парфюмерно-косметической продукции и несет ответственность за её соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;

ингредиент парфюмерно-косметической продукции (ингредиент) - вещество или смесь веществ синтетического или природного происхождения, используемые для производства парфюмерно-косметической продукции. К ингредиентам не относятся примеси в ингредиентах, а также материалы, использованные в процессе изготовления парфюмерно-косметической продукции и не присутствующие в готовой продукции;

консерванты - химические вещества природного и/или синтетического происхождения, обеспечивающие устойчивость парфюмерно-косметической продукции к микробному загрязнению в течение срока годности;

косметика декоративная - парфюмерно-косметическая продукция для макияжа лица, глаз, губ, бровей, тела и окрашивания волос и ногтей;

косметика детская - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для детей в возрасте до 14 лет;

косметика интимная - парфюмерно-косметическая продукция для ухода за наружными половыми органами и участками тела вокруг них;

косметика профессиональная - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для использования юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями при оказании парикмахерских и/или косметических услуг;

косметика для татуажа - парфюмерно-косметическая продукция, предназначенная для нанесения рисунка на кожу без инъекционного воздействия;

красители - химические вещества природного или синтетического происхождения, предназначенные для придания цвета парфюмерно-косметической продукции или входящие в состав парфюмерно-косметической продукции, предназначенной для окраски кожи, волосяного покрова и ногтей;

маркировка парфюмерно-косметической продукции (маркировка) - информация для потребителя в виде надписей, цифровых, цветовых и графических обозначений, наносимая на потребительскую тару, этикетку, ярлык;

название парфюмерно-косметической продукции - словесное и/или цифровое обозначение изделия, присвоенное ему изготовителем;

назначение парфюмерно-косметической продукции - функциональное свойство парфюмерно-косметической продукции, конкретизирующее область её применения;

наименование парфюмерно-косметической продукции - обозначение вида однородной парфюмерно-косметической продукции (зубная паста, лосьон, духи, крем и т.п.);

наноматериал - нерастворимый или биоустойчивый и специально произведенный материал с не менее чем одним наружным размером либо внутренней структурой в пределах от 1 до 100 нм;

однородная парфюмерно-косметическая продукция - продукция одного наименования, близкая по ингредиентному составу и соответствующая одним и тем же требованиям;

парфюмерно-косметическая продукция (ПКП) - вещество или смеси веществ, предназначенные для нанесения непосредственно на внешний покров человека (кожу, волосяной покров, ногти, губы и наружные половые органы) или на зубы и слизистую оболочку полости рта с единственной или главной целью их очищения, изменения их внешнего вида, придания приятного запаха, и/или коррекции запаха тела, и/или защиты, и/или сохранения в хорошем состоянии, и/или ухода за ними;

парфюмерно-косметическая продукция для искусственного загара - продукция, придающая эффект загара коже за счет химической реакции без воздействия на кожу УФ-лучей (автозагар, автобронзант и др.);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

первичная упаковка - упаковка, непосредственно контактирующая с парфюмерно-косметической продукцией;

пилинг - парфюмерно-косметическая продукция для удаления поверхностных клеток эпидермиса за счет химического воздействия;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)


потребительская тара парфюмерно-косметической продукции - первичная или совокупность первичной и вторичной упаковки парфюмерно-косметической продукции, поступающая к потребителю с парфюмерно-косметической продукцией и не выполняющая функцию транспортной тары;

пробник - образец парфюмерно-косметической продукции, представленный в малой расфасовке и/или упрощенной упаковке, предназначенный для тестирования и апробации;

продавец - юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, являющееся резидентом государства - члена Евразийского экономического союза, которое осуществляет реализацию парфюмерно-косметической продукции. В случае если продавец является заявителем в целях оценки соответствия, он несет ответственность за соответствие парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента, а также требованиям других технических регламентов Евразийского экономического союза (ТС), действие которых на нее распространяется;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция с микробиологически низким риском - продукция, среда которой исключает физические и химические условия для роста и (или) выживания (сохранения жизнеспособности) микроорганизмов;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

рецептура - установленный изготовителем полный перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием массовой доли ингредиентов;

саше - парфюмерно-косметическая продукция в разовой потребительской мягкой таре;

средства гигиены полости рта - парфюмерно-косметическая продукция гигиенического и/или профилактического действия, предназначенная для непосредственного нанесения на зубы, десны и слизистую оболочку полости рта с единственной и/или главной целью их очищения, ароматизации, изменения их внешнего вида, их защиты, поддержания в хорошем состоянии;

срок годности - период, по истечении которого парфюмерно-косметическая продукция считается непригодной для использования по назначению. Срок годности устанавливается изготовителем продукции в технических документах. В течение срока годности продукции изготовитель обязан гарантировать соответствие продукции требованиям безопасности для жизни и здоровья потребителя и сохранение ее потребительских свойств при соблюдении условий хранения;

стандартные условия хранения парфюмерно-косметической продукции - температура хранения для жидких изделий - не ниже 5°С и не выше 25°С; для туалетного твердого мыла не ниже минус 5°С, для остальной парфюмерно-косметической продукции - не ниже 0°С и не выше 25°С, отсутствие непосредственного воздействия солнечного света;

стерильная парфюмерно-косметическая продукция - парфюмерно-косметическая продукция, расфасованная в герметичную упаковку, предназначенная для одноразового применения, к которой установлены требования стерильности;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

технические документы - документы, в соответствии с которыми осуществляются изготовление, хранение, транспортирование парфюмерно-косметической продукции (технические условия, стандарты, технологические инструкции, рецептуры, спецификации и другие);

транспортная тара - тара, предназначенная для упаковывания, хранения и транспортирования парфюмерно-косметической продукции в потребительской таре, образующая самостоятельную транспортную единицу;

уполномоченный представитель изготовителя - юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, зарегистрированные в установленном порядке в государстве-члене ТС и уполномоченные изготовителем на осуществление действий от его имени при подтверждении соответствия и выпуск парфюмерно-косметической продукции в обращение на рынке и несущие ответственность за её соответствие требованиям настоящего технического регламента ТС;

УФ-фильтр (ультрафиолетовый фильтр) - вещество, предназначенное для защиты кожи от проникновения ультрафиолетового излучения путем абсорбции, отражения или рассеивания;

этикетка - средство информации об упакованной парфюмерно-косметической продукции, располагаемое на потребительской таре;

ярлык - изделие произвольной формы, размеров и материала, предназначенное для нанесения маркировки, прикрепляемое или прилагаемое к единице парфюмерно-косметической продукции или вкладываемое в упаковку.

Статья 4. Правила обращения на рынке

1. Парфюмерно-косметическая продукция, выпускается в обращение на рынке при её соответствии настоящему техническому регламенту, а также другим техническим регламентам ТС, требования которых на нее распространяются, без предъявления дополнительных по отношению к содержащимся в настоящем техническом регламенте ТС требований к парфюмерно-косметической продукции и без проведения дополнительных процедур оценки (подтверждения) соответствия.

2. Парфюмерно-косметическая продукция, не соответствующая требованиям настоящего технического регламента, не должна быть маркирована единым знаком обращения продукции на рынке государств-членов Таможенного союза, и не допускается к размещению на рынке.

Статья 5. Требования к парфюмерно-косметической продукции

1. Безопасность парфюмерно-косметической продукции обеспечивается совокупностью требований:

1) к составу;

2) к физико-химическим показателям;

3) к микробиологическим показателям;

4) к содержанию токсичных элементов;

5) к токсикологическим показателям;

6) к клиническим (клинико-лабораторным) показателям;

7) к производству;

8) к потребительской таре;

9) к маркировке продукции.

2. Требования к составу парфюмерно-косметической продукции

2.1. запрещается использовать в парфюмерно-косметической продукции вещества согласно приложению 1;

2.1_1. запрещается использовать в качестве ингредиентов в средствах гигиены полости рта сахарозу и другие легкоферментируемые углеводы;

(Пункт дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

2.2. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции вещества с учетом указанных ограничений согласно приложению 2;

2.3. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции красители согласно приложению 3;

2.4. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции консерванты согласно приложению 4;

2.5. разрешается использовать в парфюмерно-косметической продукции ультрафиолетовые фильтры согласно приложению 5.

2.6. Перечни ингредиентов парфюмерно-косметической продукции, которые приведены в приложениях 1-5, актуализируются в установленном порядке.

3. Требования к физико-химическим показателям парфюмерно-косметической продукции

Для парфюмерно-косметической продукции, указанной в приложении 6, значение водородного показателя (рН) должно соответствовать норме, установленной в данном приложении. Не регламентируются требования к значению водородного показателя (рН) в следующей парфюмерно-косметической продукции:
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

воски и восковые полоски для депиляции;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

гели безводные, предназначенные для укладки волос;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция косметическая на жировосковой основе;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

лаки для волос;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

мыло туалетное твердое;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция декоративная порошкообразная и компактная;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

масла косметические безводные;

(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция косметическая для моделирования и полирования ногтей;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция парфюмерная (твердая, сухая, жидкая);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

продукция косметическая безводная по уходу за ногтями на основе органических растворителей;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

твердые дезодоранты и твердые антиперспиранты;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

твердая продукция для принятия ванн;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

100-процентные эфирные масла.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Для фторсодержащих средств гигиены полости рта содержание фторида (в пересчете на молярную массу фтора) должно соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 2.

4. Требования к микробиологическим показателям парфюмерно-косметической продукции

4.1. Микробиологические показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 7.

4.2. Не определяются микробиологические показатели для парфюмерно-косметической продукции с микробиологически низким риском, в том числе для:

1) парфюмерно-косметической продукции, содержащей этиловый спирт и (или) органические растворители в концентрации более 20% по объему, используемой без разведения;

2) лаков для ногтей, кроме лаков для ногтей на водной основе;

3) дезодорантов, дезодорантов-антиперспирантов, антиперспирантов;

4) окислительных красок для волос, средств для осветления и мелирования;

5) средств для химической завивки и средств для выпрямления волос на основе тиоловых соединений;

6) средств для депиляции;

7) туалетного мыла твердого на жировой основе;

8) сухих карандашей;

9) солей для ванн;

10) 100-процентных эфирных масел;

11) средств для отбеливания зубов, содержащих перекись водорода или другие компоненты, выделяющие перекись водорода, включая перекись карбамида и перекись цинка, с концентрацией перекиси водорода (в качестве ингредиента или выделяемой) 0,1-6,0%;

12) средств для бритья (кремов, гелей и т.п.), имеющих водородный показатель рН более 10,0.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

5. Требования к содержанию токсичных элементов

В парфюмерно-косметической продукции, в состав которой входит сырье природного растительного или природного минерального происхождения в количестве более 1%, содержание токсичных элементов не должно превышать: мышьяк - 5,0 мг/кг; ртуть - 1,0 мг/кг; свинец - 5,0 мг/кг.

6. Требования к токсикологическим и клиническим (клинико-лабораторным) показателям парфюмерно-косметической продукции

6.1. Парфюмерно-косметическая продукция при использовании по назначению должна быть безопасна для человека.

6.1.1. Токсикологические показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 8.

6.1.2. Клинические (клинико-лабораторные) показатели парфюмерно-косметической продукции должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 9.

6.1.3. Клинические показатели средств гигиены полости рта должны соответствовать требованиям, содержащимся в приложении 10.

6.1.4. Токсикологические испытания декоративной косметики, в том числе лаков для ногтей, а также окрашивающих и оттеночных средств для волос одного наименования и названия, изготовленных по единому техническому документу, но отличающихся по тону, проводятся в полном объеме на выборке не менее 30% тонов, заявленных для исследования. Исследуемые образцы должны содержать максимальное количество каждого конкретного красителя. Для остальных тонов, заявленных для исследования, определяется только сенсибилизирующее действие.

6.1.5. Токсикологические и клинические (клинико-лабораторные) показатели парфюмерно-косметической продукции определяются в аккредитованных испытательных лабораториях (центрах) после получения положительных результатов испытаний продукции по физико-химическим и микробиологическим показателям.

7. Требования к производству парфюмерно-косметической продукции

7.1. Требования к процессам производства

Для обеспечения безопасности парфюмерно-косметической продукции в процессе производства необходимо:

- осуществлять её производство в соответствии с требованиями пункта 7.2 настоящего технического регламента;

- осуществлять производство продукции в производственных помещениях, соответствующих требованиям пункта 7.3 настоящего технического регламента;

- использовать технологическое оборудование и инвентарь, соответствующий требованиям пункта 7.4 настоящего технического регламента;

- допускать к производству продукции персонал, соответствующий требованиям пункта 7.5 настоящего технического регламента;

7.2. Обеспечение безопасности парфюмерно-косметической продукции в процессе её производства

Безопасность продукции в процессе её производства и обращения должна обеспечиваться посредством:

- выбора необходимых для обеспечения безопасности продукции технологических процессов производства продукции;

- выбора исключающей загрязнение сырья, упаковочных материалов, нерасфасованной продукции и готовой продукции последовательности и поточности технологических процессов производства;

- определения контролируемых этапов технологических процессов и продукции на этапах ее производства в программах производственного контроля;

- проведения контроля за сырьем, технологическими средствами и вспомогательными материалами, используемыми при производстве продукции, а также контроля за нерасфасованной и готовой продукцией средствами, обеспечивающими необходимую достоверность и полноту контроля;

- установления требований к сырью, упаковке, маркировочным материалам, критериям приемки, мероприятиям при наличии брака или незначительных отклонений, условиям транспортирования и хранения. Сырье, упаковка, маркировочные материалы, не соответствующие критериям приемки, должны быть соответствующим образом маркированы и размещены таким образом, чтобы предотвратить их использование в производстве. Сырье и материалы после истечения установленного срока хранения должны подвергаться проверке для определения их пригодности к дальнейшему применению. Запрещается использовать в производстве сырье с истекшим сроком годности;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- проведения контроля за функционированием технологического и измерительного оборудования в порядке, обеспечивающим производство продукции, соответствующей требованиям настоящего технического регламента;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- обеспечения документирования информации о контролируемых этапах технологических процессов и результатов контроля парфюмерно-косметической продукции на этапах ее производства;

- учета и регистрации с детализацией всех технологических операций для каждой стадии (указание добавляемого сырья, температур, скоростей, времени перемешивания, отбора проб, очистки, санитарной обработки оборудования, если необходимо, и передачи нерасфасованной продукции);

- соблюдения условий хранения продукции;

- содержания производственных помещений, технологических оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства продукции, в состоянии, исключающем её загрязнение;

- выбора способов соблюдения работниками правил личной гигиены в целях обеспечения безопасности продукции;

- использования обеспечивающих безопасность нерасфасованной и готовой продукции способов и установления периодичности проведения уборки, мойки, дезинфекции, дезинсекции и дератизации производственных помещений, технологических оборудования и инвентаря, используемых в процессе производства парфюмерно-косметической продукции;

- ведения и хранения документации на бумажных и (или) электронных носителях, подтверждающей соответствие произведенной продукции требованиям, установленным настоящим техническим регламентом;

- прослеживаемости парфюмерно-косметической продукции на всех этапах производства;

(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- проведения контроля готовой продукции, согласно установленным методам испытаний на соответствие критериям приёмки, перед размещением её на рынке.

- сохранения архивных образцов от каждой партии парфюмерно-косметической продукции.

7.3. Требования к производственным помещениям, в которых осуществляется процесс производства парфюмерно-косметической продукции

7.3.1. Производственные помещения должны соответствовать следующим требованиям:

- системы вентиляции и/или кондиционирования, установленные в производственных помещениях, должны обеспечивать поступление в производственное помещение воздуха, который не может являться источником загрязнения продукции;

- системы освещения, установленные в производственных помещениях, должны обеспечивать возможность локализации всех осколков и предотвращение их попадания в продукцию, а также не должны являться источником загрязнения продукции;

- в производственных помещениях не должны находиться раздевалки для персонала для хранения личной и производственной (специальной) одежды персонала;

- в производственных помещениях не должны находиться туалеты, двери туалетов не должны выходить непосредственно в производственные помещения;

- планировка производственных помещений должна позволять обеспечить последовательность и поточность технологических процессов, исключающих встречные или перекрестные потоки сырья, нерасфасованной и готовой продукции, загрязненного и чистого инвентаря, если это необходимо для предотвращения загрязнения продукции;

- производственные помещения должны быть обустроены таким образом, чтобы обеспечить защиту от проникновения животных, в том числе грызунов и насекомых;

- производственные помещения должны быть обустроены таким образом, чтобы исключить зоны, из которых невозможно удалить грязь, конденсат, плесень и иные подобные источники загрязнения продукции;

- конструкция полов должна исключать скопление воды в производственном помещении;

- поверхности полов, стен и дверей должны быть выполнены из водонепроницаемых, моющихся и нетоксичных материалов, которые можно подвергать санитарной обработке и дезинфекции;

- потолки (при отсутствии потолков - внутренняя поверхность крыши) и конструкции, находящиеся над производственными помещениями, должны исключать попадание в продукцию каких-либо частиц или конденсата;

- открывающиеся окна (фрамуги) должны быть оборудованы защитными сетками от насекомых;

- канализационное оборудование в производственных помещениях должно быть спроектировано и выполнено так, чтобы исключить риск загрязнения продукции.

7.3.2. В производственных помещениях не допускается хранение любых веществ и материалов, не использующихся при производстве парфюмерно-косметической продукции, за исключением моющих и дезинфицирующих средств. Моющие и дезинфицирующие средства допускается хранить в специально отведенных зонах производственного помещения.

7.4. Требования к технологическому оборудованию и инвентарю, используемым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции

7.4.1. Технологическое оборудование и инвентарь, используемые при производстве парфюмерно-косметической продукции, должны:

- давать возможность производить их санитарную обработку и дезинфекцию;

- изготавливаться из материалов, не являющихся источниками загрязнения продукции.

7.4.2. Технологическое оборудование, если это необходимо для достижения целей настоящего технического регламента, должно быть оснащено соответствующими контрольными приборами.

7.5. Требования к работникам, занятым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции

7.5.1. Работники, занятые в процессе производства парфюмерно-косметической продукции осуществлением непосредственного контакта с сырьем, нерасфасованной и готовой продукцией, материалами и инвентарем, контактирующими с продукцией (сырьем), должны соблюдать личную гигиену, носить чистые специальные производственные одежду и обувь в той мере, в какой это необходимо, чтобы не являться источником загрязнения продукции.

7.5.2. Работникам, занятым в процессе производства парфюмерно-косметической продукции, запрещается проносить в производственные помещения предметы, которые не используются при исполнении служебных обязанностей и могут стать источниками загрязнения продукции, курить и принимать пищу в этих помещениях.

8. Требования к потребительской таре парфюмерно-косметической продукции

8.1. Потребительская тара должна обеспечивать безопасность и сохранность парфюмерно-косметической продукции в течение срока годности продукции.

9. Требования к маркировке парфюмерно-косметической продукции

9.1. Маркирование парфюмерно-косметической продукции проводится путем нанесения информации для потребителя в виде надписей, цифровых, цветовых и графических обозначений на потребительскую тару, этикетку, ярлык с учетом требований к маркировке, указанных в приложениях 2, 3, 4, 5. Если информация о составе продукции и мерах предосторожности размещена на ярлыке, прикрепляемом или прилагаемом к каждой единице продукции и (или) вкладываемом во вторичную упаковку, на потребительскую тару наносится графический знак в виде кисти руки на открытой книге (приложение 11). Допускается вместо графического знака приводить сведения, указывающие место нанесения данной информации (например: "Состав/Ingredients и меры предосторожности смотри на…").
(Пункт в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

9.2. Маркировка парфюмерно-косметической продукции должна содержать следующию информацию:

- наименование, название (при наличии) парфюмерно-косметической продукции;

- назначение парфюмерно-косметической продукции, если это не следует из наименования продукции;

- косметика, предназначенная для детей, должна иметь соответствующую информацию в маркировке;

- наименование изготовителя и его местонахождение (юридический адрес, включая страну);

- страна происхождения парфюмерно-косметической продукции (если страна где расположено производство продукции не совпадает с юридическим адресом изготовителя);

- наименование и место нахождения организации (юридический адрес), уполномоченной изготовителем на принятие претензий от потребителя (уполномоченный представитель изготовителя или импортер), если изготовитель не принимает претензии сам на территории государства-члена ТС;

- номинальное количество продукции в потребительской таре (объем, и (или) масса, и (или) штуки). Для мыла твердого туалетного номинальная масса куска на момент упаковывания. Для продукции номинальным объемом менее 5 мл (ml) или номинальной массой менее 5 г (g), а также для пробников продукции допускается не указывать номинальное количество;

(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- цвет и/или тон (для декоративной косметики и окрашивающих средств);

- массовую долю фторида в пересчете на молярную массу фтора (%, или мг/кг, или ppm) для средств гигиены полости рта, содержащих соединения фтора;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)

- срок годности указывается одним из следующих способов:
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

"Годен до…" (дата);
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

"Использовать до…" (дата);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

"Дата изготовления…" (дата) и "Срок годности…" (месяцев, лет);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

"Дата изготовления…" и "Годен до…" (дата);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

"Дата изготовления…" и "Использовать до…" (дата);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

"Срок годности… с даты изготовления, указанной на упаковке" (месяцев, лет).
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Слова "Дата изготовления…" в маркировке могут быть заменены словом "Изготовлено…".
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

После слов "Дата изготовления", "Годен до", "Использовать до" указывается дата. Допускается нанесение на потребительскую тару фразы "Срок годности смотри на…", когда срок годности наносится на дно первичной упаковки, шов тубы и т.п. Для продукции, потребительская тара которой имеет небольшие размеры или сложную конфигурацию (помада, подводка, тени, тушь для ресниц и т.п.), допускается срок годности указывать следующим образом: "До… (дата)". Дата включает в себя месяц и год (мм.гггг или мм.гг) или день, месяц и год (дд.мм.гггг или дд.мм.гг). Срок годности может указываться без разделителя или с использованием разделителя. В роли разделителя могут использоваться дефис "-", точка ".", слэш "/" и др. Допускается словесно-цифровой способ оформления даты, в этом случае месяц пишется словом. В случае если срок годности продукции указан как "До… (месяц, год)", срок годности истекает в последний день предыдущего месяца, если "До… (день, месяц, год)", срок годности истекает до указанного дня;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

- описание условий хранения в случае, если эти условия отличаются от стандартных;

- особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции, в том числе информация о предупреждениях, изложенных в приложениях 2-5 настоящего технического регламента;

- номер партии или специальный код, позволяющие идентифицировать партию парфюмерно-косметической продукции;

- сведения о способах применения парфюмерно-косметической продукции, отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции;

- список ингредиентов в соответствии с пунктом 9.3 настоящей статьи.

Для аэрозольной продукции с пропеллентом должны приводиться предупредительные надписи (предупреждения) о:
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

защите от воздействия прямых солнечных лучей и нагревания баллона;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

правилах использования детьми;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

огнеопасности и опасности распыления вблизи открытого огня и раскаленных предметов (при необходимости);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

опасности попадания в глаза или на раздраженную кожу (при необходимости);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

невозможности распыления продукции в аэрозольной упаковке головкой вниз (для изделий в аэрозольной упаковке, содержащих в качестве пропеллента углекислый газ или сжатый воздух) (при необходимости);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

запрете нарушения целостности аэрозольной упаковки.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

9.3. Списку ингредиентов должен предшествовать заголовок "Ингредиенты" или "Состав".

Если информация представлена в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита, то заголовок "Ингредиенты" или "Состав" может быть представлен вместе с информацией, указывающей место расположения списка ингредиентов (например: "Состав/Ingredients смотри на…").
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Ингредиенты указывают в порядке уменьшения их массовой доли в рецептуре, при этом парфюмерную (ароматическую) композицию указывают как единый ингредиент без раскрытия ее состава. Если в состав композиции входят ингредиенты (N 67-92), указанные в приложении 2, и их содержание превышает концентрацию 0,01% для смываемых продуктов, 0,001% для несмываемых продуктов, то они должны быть указаны в составе.

Для продукции в аэрозольной упаковке с пропеллентом указывается состав пропеллента. Состав пропеллента может быть указан как в списке ингредиентов, так и отдельно.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Ингредиенты, присутствующие в форме наноматериалов, должны быть четко указаны в списке ингредиентов с указанием после их названия в скобках слова "нано" или "nano" в случае указания ингредиентов в соответствии с международной номенклатурой косметических средств (INCI).

Ингредиенты в концентрации менее 1% могут быть перечислены в любом порядке после тех ингредиентов, концентрация которых более 1%.

Красители могут быть перечислены в любом порядке после остальных ингредиентов в соответствии с индексом цвета или принятыми обозначениями.

Список ингредиентов может быть представлен либо на государственном(ых) или официальном языке(ах) государств-членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции, либо в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI) с использованием букв латинского алфавита.

На изделиях декоративной косметики, выпущенных в виде серии различных тонов, могут быть перечислены все красители, использованные в серии, с применением термина: "может содержать" или знака (+/-).

Пробники, предназначенные для передачи потребителям, маркируются в соответствии с пунктом 9.2 настоящей статьи.

(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Пробники, предназначенные для демонстрации свойств продукции и не предназначенные для передачи потребителям, должны иметь маркировку, содержащую следующую информацию:
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

наименование, название (при наличии) и назначение (при необходимости) продукции, указанные в технических документах изготовителя;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

наименование изготовителя (краткое, достаточное для идентификации изготовителя) и (или) товарный знак;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

цвет и (или) тон (для декоративной косметики);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

срок годности (в соответствии с пунктом 9.2 настоящей статьи);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

номер партии или специальный код, позволяющие идентифицировать партию парфюмерно-косметической продукции.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Допускается указывать данную информацию на потребительской таре или на информационном носителе, расположенном в непосредственной близости от пробника (ярлыке, листовке, брошюре и т.п.). В данном случае на потребительскую тару не требуется наносить графический знак в виде кисти руки на открытой книге (приложение 11).
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

9.4. Предусмотренная пунктом 9.2 настоящей статьи информация должна быть несмываемой, четкой. Маркировка должна сохраняться на потребительской таре при хранении, транспортировании, реализации и использовании продукции в течение срока годности.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

9.5. Предусмотренная пунктом 9.2 настоящей статьи информация о парфюмерно-косметической продукции предоставляется на государственном(ых) языке(ах) государств-членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.

Наименование изготовителя, место нахождения изготовителя и название продукции, название цвета и (или) тона (для декоративной косметики и окрашивающих средств), выраженное словесно, название линии (серии), единицы измерения объема (ml, L) или массы (g, kg) могут быть написаны с использованием букв латинского алфавита. Страна происхождения парфюмерно-косметической продукции приводится на государственном(ых), официальном языке(ах) государств-членов ТС, в которых осуществляется реализация парфюмерно-косметической продукции.
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

Статья 5_1. Обеспечение соответствия парфюмерно-косметической продукции требованиям технического регламента

1. Соответствие продукции настоящему техническому регламенту обеспечивается выполнением его требований безопасности непосредственно.

2. Методы исследований (испытаний) устанавливаются в стандартах, включенных в перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований настоящего технического регламента и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования.
(Статья дополнительно включена с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Статья 6. Оценка соответствия

1. Перед выпуском в обращение на таможенной территории ТС парфюмерно-косметическая продукция подвергается процедуре оценки соответствия требованиям настоящего технического регламента ТС.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)

2. Оценка соответствия парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС проводится в следующих формах:

подтверждение соответствия в форме декларирования соответствия парфюмерно-косметической продукции, за исключением продукции, включенной в перечень согласно приложению 12;

государственная регистрация парфюмерно-косметической продукции, включенной в перечень, предусмотренный приложением 12 к настоящему техническому регламенту ТС.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)

3. Декларирование соответствия парфюмерно-косметической продукции, не включенной в перечень, предусмотренный приложением 12 к настоящему техническому регламенту ТС, осуществляется по одной из следующих схем:

схема 3д - для серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции;

схема 4д - для партии парфюмерно-косметической продукции;

схема 6д - для серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции (при наличии у изготовителя сертифицированной системы менеджмента качества или производства продукции, сертифицированного на соответствие принципам надлежащей производственной практики (GMP)).

Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС оформляется на одно или несколько названий парфюмерно-косметической продукции одного наименования.

При декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции заявителями могут быть зарегистрированные на территории государства - члена ТС в соответствии с его законодательством юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем или импортером (продавцом) либо уполномоченным изготовителем лицом.

При декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции заявителями могут быть:

для схем 3д и 6д - изготовитель (уполномоченное изготовителем лицо);

для схемы 4д - изготовитель или импортер (продавец) либо уполномоченное изготовителем лицо.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)

4. Государственная регистрация парфюмерно-косметической продукции, изготавливаемой на территории Таможенного союза, проводится на этапе ее постановки на производство, а парфюмерно-косметической продукции, ввозимой на территорию таможенной территории Таможенного союза - до ее ввоза на таможенную территорию Таможенного союза.

Государственную регистрацию парфюмерно-косметической продукции осуществляет орган государства - члена ТС, уполномоченный на проведение указанных работ в соответствии с законодательством этого государства (далее - регистрационный орган). Свидетельство о государственной регистрации выдается в отношении одного или нескольких названий парфюмерно-косметической продукции одного наименования и действует до внесения в это название и (или) рецептуру изменений, приводящих к изменениям показателей безопасности. Заявителями при осуществлении государственной регистрации парфюмерно-косметической продукции могут быть зарегистрированные на территории государства - члена ТС в соответствии с его законодательством юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, являющиеся изготовителем или импортером (продавцом) либо уполномоченным изготовителем лицом.
(Абзац в редакции, введенной в действие с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91. - См. предыдущую редакцию)

Для выдачи свидетельства о государственной регистрации заявителем (изготовителем, уполномоченным представителем изготовителя, импортером) представляются следующие документы:

- заявление;

- копии документов, в соответствии с которыми изготавливается продукция (технические документы и/или перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, приведенных в приложениях 2-5), заверенные заявителем;

- письменное уведомление изготовителя о том, что изготовленная им продукция отвечает требованиям документов, в соответствии с которыми она изготавливается. В качестве уведомления принимается удостоверение качества изготовителя на продукцию, заверенное изготовителем, или письмо изготовителя;

- копии документов, содержащие органолептические и физико-химические показатели продукции, заверенные заявителем;

В случае использования изготовителем в составе парфюмерно-косметической продукции наноматериалов необходимо представить сведения о наноматериале, включая его химическое название, размер частиц, а также физические и химические свойства;

- образец маркировки потребительской тары парфюмерно-косметической продукции, подтверждающий соответствие требованиям пункта 9 статьи 5 настоящего технического регламента ТС;

- аннотацию, содержащую заявленные потребительские свойства (если изготовитель заявляет их в маркировке продукции), особые меры предосторожности (при необходимости) при применении продукции и сведения о способах применения парфюмерно-косметической продукции, отсутствие которых может привести к неправильному использованию потребителем парфюмерно-косметической продукции;

- протоколы исследований (испытаний) или акты гигиенической экспертизы, или научные отчеты, или экспертные заключения на соответствие требованиям пунктов 3-6 статьи 5 настоящего технического регламента ТС, полученные в аккредитованной испытательной лаборатории (центре);

- документ изготовителя о соответствии производства требованиям пункта 7 статьи 5 настоящего технического регламента (письменное уведомление изготовителя о соответствии производства требованиям настоящего технического регламента ТС, или декларация (заявление или письменное уведомление) изготовителя о соблюдении принципов GMP, или сертификат соответствия системы менеджмента качества, или сертификат соответствия производства парфюмерно-косметической продукции принципам надлежащей производственной практики (GMP));

- документы, подтверждающие потребительские свойства парфюмерно-косметической продукции, заявленные в маркировке потребительской тары (антимикробное действие, от морщин, SPF-фактор, противокариозное, противовоспалительное действие средств гигиены полости рта и т.д.), заверенные заявителем. Заявления в отношении потребительских свойств парфюмерно-косметической продукции должны быть обоснованы с учетом общих критериев, приведенных в приложении 13.
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

Абзац исключен с 6 мая 2020 года - решение Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию.

- выписка из Единого государственного реестра юридических лиц или Единого государственного реестра индивидуальных предпринимателей.

Переводы документов изготовителя с иностранного языка на государственный язык государства-члена ТС должны быть заверены нотариально или подписью переводчика с приложением копии диплома, подтверждающего его квалификацию.

Ответственность за достоверность документов, предоставляемых для целей выдачи документа, подтверждающего безопасность продукции, несет заявитель.

Сведения о парфюмерно-косметической продукции, прошедшей государственную регистрацию, вносятся в Единый реестр свидетельств о государственной регистрации.

В государственной регистрации может быть отказано в случаях, установленных законодательством Таможенного союза.

Государственная регистрация может быть прекращена регистрационным органом в случаях, установленных законодательством Таможенного союза.

5. Для принятия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС заявителю (изготовителю, уполномоченному представителю изготовителя или импортеру) необходимо иметь следующие документы для каждого названия продукции:

- копии документов изготовителя, содержащие перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, указанных в приложениях 2-5 к настоящему техническому регламенту, заверенные заявителем;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- копии документов, содержащие органолептические и физико-химические показатели продукции, заверенные заявителем;

- протоколы исследований (испытаний), или акты гигиенической экспертизы, или научные отчеты, или экспертные заключения на соответствие требованиям пунктов 3-6 статьи 5 настоящего технического регламента ТС, полученные в аккредитованной испытательной лаборатории (центре);

Допускается использование уполномоченным представителем изготовителя или импортером (продавцом) протоколов испытаний продукции, проведенных по поручению изготовителя или уполномоченного представителя изготовителя, с их письменного согласия;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

- договор на поставку (контракт) и товаросопроводительная документация (схема 4д);
(Абзац дополнительно включен с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91)


- образец маркировки потребительской тары парфюмерно-косметической продукции, подтверждающий соответствие требованиям пункта 9 статьи 5 настоящего технического регламента ТС;

- копия документа изготовителя о соответствии производства требованиям пункта 7 статьи 5 настоящего технического регламента (письменное уведомление изготовителя о соответствии производства требованиям настоящего технического регламента) или декларация (заявление или письменное уведомление) изготовителя о соблюдении принципов надлежащей производственной практики GMP (схемы 3д, 4д), заверенная заявителем;
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

- копия сертификата соответствия системы менеджмента качества и (или) копия сертификата соответствия производства парфюмерно-косметической продукции принципам надлежащей производственной практики (GMP) (схема 6д), заверенная заявителем;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

- документы, подтверждающие потребительские свойства парфюмерно-косметической продукции, заявленные в маркировке потребительской тары (антимикробное действие, от морщин, SPF-фактор, противокариозное, противовоспалительное действие средств гигиены полости рта и т.д.), заверенные заявителем. Заявления в отношении потребительских свойств парфюмерно-косметической продукции должны быть обоснованы с учетом общих критериев, предусмотренных приложением 13 к настоящему техническому регламенту.
(Абзац в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

Абзац исключен с 6 мая 2020 года - решение Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию.

Переводы документов изготовителя с иностранного языка на государственный язык государства-члена ТС должны быть заверены нотариально или подписью переводчика с приложением копии диплома, подтверждающего его квалификацию.

6. Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента подлежит регистрации в порядке, установленном Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20 марта 2018 г. N 41.

Для регистрации декларации о соответствии заявитель представляет:

заявление о регистрации декларации о соответствии, подписанное заявителем;

декларацию о соответствии;

копии документов, подтверждающих государственную регистрацию заявителя в соответствии с законодательством государства - члена Евразийского экономического союза;

копию документа (договора), в соответствии с которым заявитель осуществляет действия от имени изготовителя при оценке соответствия и выпуске в обращение продукции на таможенной территории Евразийского экономического союза, а также несет ответственность за несоответствие продукции требованиям настоящего технического регламента и принимает претензии от потребителя - в случае, если заявителем является уполномоченный представитель изготовителя;

копию договора на поставку (контракт) и товаросопроводительную документацию - в случае, если заявителем является импортер (продавец) (схема 4д);

копии документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи, кроме документов, подтверждающих потребительские свойства.

Все представляемые копии документов заверяются заявителем. После завершения процедуры регистрации декларации о соответствии заявитель хранит у себя оригинал декларации о соответствии и комплект документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи. Оригинал декларации о соответствии и комплект документов на продукцию (в электронном виде или на бумажном носителе) должен храниться на территории государства - члена Евразийского экономического союза после прекращения производства продукции или поставки последней партии продукции в течение срока ее годности и представляться органам государственного контроля (надзора) по их требованию.

В аккредитованном органе по оценке соответствия или в уполномоченном органе государства - члена Евразийского экономического союза документы (копия декларации о соответствии с комплектом документов, указанных в пункте 5 настоящей статьи, заверенных заявителем) хранятся 5 лет после окончания срока действия декларации о соответствии.
(Пункт в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

7. Декларация о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС при декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции по схемам 3д и 6д действует до внесения в название этой продукции и (или) рецептуру изменений, приводящих к изменениям показателей безопасности, но не более установленного настоящим техническим регламентом ТС срока действия.

Срок действия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента ТС при декларировании соответствия парфюмерно-косметической продукции по схеме 3д составляет не более 5 лет, по схеме 6д - не более 7 лет, по схеме 4д устанавливается с учетом срока годности продукции.

Зарегистрированная декларация о соответствии серийно выпускаемой парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента распространяется на данную продукцию, изготовленную с даты изготовления отобранных образцов продукции, прошедших исследования (испытания). В этом случае в поле 8 "Дополнительная информация" единой формы декларации о соответствии, утвержденной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. N 293, делается запись: "Декларация о соответствии распространяется на продукцию, изготовленную после …" (указывается дата изготовления испытанных образцов продукции).
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Допускается принятие декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента без проведения дополнительных или повторных исследований (испытаний) в следующих случаях:
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

выявление в декларации о соответствии и (или) приложении к ней технических ошибок;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

изменение организационно-правовой формы, места нахождения (адреса юридического лица), и (или) номера телефона, и (или) адреса электронной почты заявителя (уполномоченного представителя изготовителя, импортера (продавца)). Информация о таких изменениях должна быть подтверждена письмом заявителя;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

изменение организационно-правовой формы, и (или) номера телефона, и (или) адреса электронной почты изготовителя, и (или) его места нахождения (адреса юридического лица) без изменения места осуществления деятельности по изготовлению продукции. Информация о таких изменениях должна быть подтверждена письмом заявителя;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

изменение кода (кодов) ТН ВЭД ЕАЭС.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

При этом срок действия декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента остается прежним.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

В случае внесения в рецептуру продукции изменения, не приводящего к изменениям показателей безопасности, без изменения названия продукции проводятся испытания продукции, изготовленной по новой рецептуре, при этом принятие новой декларации о соответствии парфюмерно-косметической продукции требованиям настоящего технического регламента не требуется.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

Комплект документов на продукцию, хранящийся у заявителя, дополняется следующими документами:
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

документ (копия документа) изготовителя, содержащий перечень ингредиентов, входящих в состав парфюмерно-косметической продукции, с указанием концентрации ингредиентов, указанных в приложениях 2-5 к настоящему техническому регламенту, после внесения изменения в рецептуру;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

документ (копия документа) изготовителя, содержащий органолептические и физико-химические показатели продукции, после внесения изменения в рецептуру;
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

протокол исследований (испытаний), подтверждающих соответствие продукции, выпущенной по новой рецептуре, требованиям пунктов 3-6 статьи 5 настоящего технического регламента, проведенных в аккредитованной испытательной лаборатории (центре);
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

образец маркировки, если в нее вносились изменения;
((Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)

уведомление (копия уведомления) изготовителя о выпуске продукции по новой рецептуре.
(Абзац дополнительно включен с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32)
(Пункт дополнительно включен с 25 января 2017 года решением Совета ЕЭК от 2 декабря 2015 года N 91)


Статья 7. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов Таможенного союза

1. Парфюмерно-косметическая продукция, соответствующая требованиям настоящего технического регламента ТС и прошедшая процедуру оценки соответствия настоящему техническому регламенту согласно статье 6, должна иметь маркировку единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов ТС.

2. Маркировка единым знаком обращения продукции на рынке государств - членов ТС осуществляется перед выпуском продукции в обращение на рынке.

3. Единый знак обращения продукции на рынке государств - членов ТС наносится на каждую единицу продукции (потребительскую тару, ярлык, этикетку) и/или товаросопроводительную документацию.

Единый знак обращения продукции на рынке государств - членов ТС наносится любым способом, обеспечивающим четкое и ясное изображение в течение всего срока годности парфюмерно-косметической продукции.

Статья 8. Защитительная оговорка

1. Государства-члены ТС обязаны предпринять все меры для ограничения, запрета выпуска в обращение парфюмерно-косметической продукции на таможенной территории государства-участника ТС, а также изъятия с рынка парфюмерно-косметической продукции, представляющей опасность для жизни и здоровья человека.

2. Компетентный орган государства-члена ТС обязан уведомить Комиссию ТС и компетентные органы других государств-членов ТС о принятом решении с указанием причин принятия данного решения и предоставлением доказательств, разъясняющих необходимость принятия данной меры.

3. Если компетентные органы других государств-членов ТС выражают протест против упомянутого в пункте 1 настоящей статьи решения, то Комиссия ТС безотлагательно проводит консультации с компетентными органами всех государств-членов ТС для принятия взаимоприемлемого решения.

Статья 9. Государственный контроль (надзор)

(Наименование в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)


Государственный контроль (надзор) за соблюдением требований настоящего технического регламента ТС на территории государства-члена ТС осуществляется в порядке, установленном законодательством в данном государстве-члене ТС.
(Статья в редакции, введенной в действие с 6 мая 2020 года решением Совета ЕЭК от 29 марта 2019 года N 32. - См. предыдущую редакцию)

ТР ТС 009/2011

Приложение 1
к техническому регламенту ТС
"О безопасности парфюмерно-
косметической продукции"
(ТР ТС 009/2011)
(В редакции, введенной в действие
с 6 мая 2020 года
решением Совета ЕЭК
от 29 марта 2019 года N 32. -
См. предыдущую редакцию)

Перечень веществ, запрещенных к использованию в парфюмерно-косметической продукции


Ссы-
лочный номер по регла-
менту ЕС по кос-
метике

Название вещества на русском языке

Название вещества в соответствии с международной номенклатурой косметических ингредиентов (INCI)/международное непатентованное название, рекомендованное Всемирной организацией здравоохранения (INN)

CAS номер
(номер химической реферативной службы реестра (Chemical Abstract Service Registry))

EC номер (номер Европейского классификатора известных коммерческих химических веществ (EINECS - European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances))

1

2

3

4

5

1

N-5-Хлоробензоксазол-2-илацетамид

N-(5-Chlorobenzoxazol-2-yl)acetamide

35783-57-4

-

2

2-Ацетоксиэтилтриметиламмония гидроксид (ацетилхолин) и его соли

(2-Acetoxyethyl)trimethylammonium hydroxide (acetylcholine) and its salts

51-84-3

200-128-9

3

Деанолацеглумат (INN)

Deanol aceglumate (INN)

3342-61-8

222-085-5

4

Спиронолактон (INN)

Spironolactone (INN)

52-01-7

200-133-6

5

[4-(4-Гидрокси-3-йодофенокси)-3,5-дийодо-
фенил]уксусная кислота (Тиратрикол (INN) также известен как ТРИАК) и ее соли

[4-(4-Hydroxy-3-iodophenoxy)-3,5-
diiodophenyl] acetic acid (Tiratricol(INN)) and its salts

51-24-1

200-086-1

6

Метотрексат (INN)

Methotrexate (INN)

59-05-2

200-413-8

7

Аминокапроновая (INN) кислота и ее соли

Aminocaproic acid (INN) and its salts

60-32-2

200-469-3

8

Цинкофен (INN), его соли, производные и соли этих производных

Cinchophen (INN), its salts, derivatives and salts of these derivatives

132-60-5

205-067-1

9

Тиропропиевая кислота (INN) и ее соли

Thyropropic acid (INN) and its salts

51-26-3

-

10

Трихлоруксусная кислота

Trichloroacetic acid

76-03-9

200-927-2

11

Аконита листья, корни и галеновые смеси

Aconitum napellus L. (leaves, roots and galenical mixtures)

84603-50-9

283-252-6

12

Аконитин (основной алкалоид Аконитума напеллуса) и его соли

Aconitine (principal alkaloid of Aconitum napellus L.) and its salts

302-27-2

206-121-7

13

Адонис и его смеси (Горицвет весенний)

Adonis vernalis L. and its mixtures

84649-73-0

283-458-6

14

Эпинефрин (INN)

Epinephrine (INN)

51-43-4

200-098-7

15

Раувольфии змеиной алкалоиды и их соли

Rauwolfia serpentina alkaloids and their salts

90106-13-1

290-234-1

16

Ацетиленовые спирты, их простые и сложные эфиры и соли

Alkyne alcohols, their esters, ethers and salts

-

-

17

Изопреналин (INN)

Isoprenaline (INN)

7683-59-2

231-687-7

18

Аллилизотиоцианат

Allyl isothiocyanate

57-06-7

200-309-2

19

Аллокламид (INN) и его соли

Alloclamide (INN) and its salts

5486-77-1

20

Налорфин (INN), его соли и эфиры

Nalorphine (INN), its salts and ethers

62-67-9

200-546-1

21

Симпатомиметические амины, воздействующие на центральную нервную систему и находящиеся в первом списке лекарственных средств, реализуемых по рецепту врача и упоминаемых в регламенте

Sympathicomimetic amines acting on the central nervous system: any substance contained in the first list of medicaments which are subject to medical prescription and are referred to in reglament

300-62-9

206-096-2

22

Анилин, его соли, галогено- и сульфопроизводные

Aniline, its salts and its halogenated and sulphonated derivatives

62-53-3

200-539-3

23

Бетоксикаин (INN) и его соли

Betoxycaine (INN) and its salts

3818-62-0

-

24

Зоксазоламин (INN)

Zoxazolamine (INN)

61-80-3

200-519-4

25

Прокаинамид (INN), его соли и производные

Procainamide (INN), its salts and derivatives

51-06-9

200-078-8

26

Бензидин

Benzidine

92-87-5

202-199-1

27

Туаминогептан (INN), его изомеры и соли

Tuaminoheptane (INN), its isomers and salts

123-82-0

204-655-5

28

Октодрин (INN) и его соли

Octodrine (INN) and its salts

543-82-8

208-851-1

29

2-Амино-1,2-бис-(4-метоксифенил)этанол и его соли

2-Amino-1,2-bis (4-methoxyphenyl)ethanol and its salts

530-34-7

-

30

1,3-Диметилпентиламин и его соли

1,3-Dimethylpentylamine and its salts

105-41-9

203-296-1

31

4-Аминосалициловая кислота и ее соли

4-Aminosalicylic acid and its salts

65-49-6

200-613-5

32

Толуидины, их изомеры, соли, галогено- и сульфопроизводные

Toluidines, their isomers, salts and halogenated and sulphonated derivatives

26915-12-8

248-105-2

33

Ксилидины, их изомеры, соли, галогено- и сульфопроизводные

Xylidines, their isomers, salts and halogenated and sulphonated derivatives

1300-73-8

215-091-4

34

Императорин 9-(3-метоксилбут-2-енилокси)-
фуро-[3,2-g]-хромен-7-он )

Imperatorin 9-(3-methoxylbut-2-enyloxy)-
furo [3,2-g]chromen-7-one)

482-44-0

207-581-1

35

Амми большая и её галеновые препараты

Ammi majus and its galenical preparations

90320-46-0

291-072-4

36

2-Метил-2,3-дихлорбутан

2,3-dichloro-2-metylbutane

507-45-9

-

37

Вещества с андрогенным эффектом

Substances with androgenic effect

-

-

38

Антраценовое масло

Anthracene oil

120-12-7

204-371-1

39

Антибиотики

Antibiotics

-

-

40

Сурьма и ее соединения

Antimony and its compounds

7440-36-0

231-146-5

41

Кутра коноплевая и ее препараты

Apocynum cannabinum L. and its preparations

84603-51-0

283-253-1

42

Апоморфин ((R)
5,6, 6a, 7-тетрагидро-6-метил-4Н-дибензо[de, g]-
хинолин-10,11-диол) и его соли

Apomorphine ((R)
5, 6, 6a, 7-tetrahydro-6-methyl-4H-dibenzo
[de,g]-quinoline-10,11-diol) and its salts

58-00-4

200-360-0

43

Мышьяк и его соединения

Arsenic and its compounds

7440-38-2

231-148-6

44

Красавка обыкновенная и ее препараты

Atropa belladonna L. and its preparations

8007-93-0

232-365-9

45

Атропин, его соли и производные

Atropine, its salts and derivatives

51-55-8

200-104-8

46

Бария соли, за исключением сульфида бария, используемого с ограничениями согласно приложению 2 к настоящему техническому регламенту, и сульфата бария, его соли, пигменты полученные из красителей перечисленных в приложении 3 к настоящему техническому регламенту

Barium salts, with the exception of barium sulphide under the conditions laid down in Annex 2, and barium sulphate, lakes, salts and pigments prepared from the colouring agents when listed in Annex 3

47

Бензол

Benzene

71-43-2

200-753-7

48

Бензимидазол-2(3H)-он

Benzimidazol-2 (3H)-one

615-16-7

210-412-4

49

Бензазепины и бензодиазепины

Benzazepines and benzadiazepines

12794-10-4

50

1-Диметиламинометил-1-метилпропилбензоат (амилокаин) и его соли

1-Dimethylaminomethyl-1-methylpropyl benzoate (amylocaine) and its salts

644-26-8

211-411-1

51

2,2,6-Триметил-4-пиперидилбензоат (эукаин) и его соли

2,2,6-Trimethyl-4-piperidyl benzoate (eucaine) and its salts

500-34-5

52

Изокарбоксазид (INN)

Isocarboxazid (INN)

59-63-2

200-438-4

53

Бендрофлуметиазид (INN) и его производные

Bendroflumethiazide (INN) and its derivatives

73-48-3

200-800-1

54

Бериллий и его соединения

Beryllium and its compounds

7440-41-7

231-150-7

55

Бром элементный

Bromine, elemental

7726-95-6

231-778-1

56

Бретилия тозилат (INN)

Bretylium tosilate (INN)

61-75-6

200-516-8

57

Карбромал (INN)

Carbromal (INN)

77-65-6

201-046-6

58

Бромизовал (INN)

Bromisoval (INN)

496-67-3

207-825-7

59

Бромфенирамин (INN) и его соли

Brompheniramine (INN) and its salts

86-22-6

201-657-8

60

Бензилония бромид (INN)

Benzilonium bromide (INN)

1050-48-2

213-885-5

61

Тетриламмония бромид (INN)

Tetrylammonium bromide (INN)

71-91-0

200-769-4

62

Бруцин

Brucine

357-57-3

206-614-7

63

Тетракаин (INN) и его соли

Tetracaine (INN) and its salts

94-24-6

202-316-6

64

Мофебутазон (INN)

Mofebutazone (INN)

2210-63-1

218-641-1

65

Толбутамид (INN)

Tolbutamide (INN)

64-77-7

200-594-3

66

Карбутамид (INN)

Carbutamide (INN)

339-43-5

206-424-4

67

Фенилбутазон (INN)

Phenylbutazone (INN)

50-33-9

200-029-0

68

Кадмий и его соединения

Cadmium and its compounds

7440-43-9

231-152-8

69

Кантариды, шпанская мушка

Cantharides, Cantharis vesicatoria

92457-17-5

296-298-7

70

Кантаридин

Cantharidine

56-25-7

200-263-3

71

Фенпробамат (INN)

Phenprobamate (INN)

673-31-4

211-606-1

72

Карбазола нитропроизводные

Nitroderivatives of carbazole

-

-

73

Углерода дисульфид

Carbon disulphide

75-15-0

200-843-6

74

Каталаза

Catalase

9001-05-2

232-577-1

75

Цефаэлин и его соли

Cephaeline and its salts

483-17-0

207-591-6

76

Мари амброзиевидной эфирное масло

Chenopodium ambrosioides L. (essential oil)

8006-99-3

77

2,2,2-Трихлорэтан-1,1-диол.

2,2,2-Trichloroethane-1,1-diol

302-17-0

206-117-5

78

Хлор

Chlorine

7782-50-5

231-959-5

79

Хлорпропамид (INN)

Chlorpropamide (INN)

94-20-2

202-314-5

80

Перемещено или исключено

Moved or deleted

-

-

81

4-Фенилазо-1,3-диаминобензол цитрат гидрохлорид (хризоидина цитрат гидрохлорид)

4-Phenylazophenylene-1,3-diamine citrate hyd-rochloride (chrysoidine citrate hydrochloride)

5909-04-6

82

Хлорзоксазон (INN)

Chlorzoxazone (INN)

95-25-0

202-403-9

83

2-Хлор-6-метилпиримидин-4-илдиметиламин (кримидин-ИСО)

2-Chloro-6-methylpyrimidin-4-yldimethylamine (crimidine-ISO)

535-89-7

208-622-6

84

Хлорпротиксен (INN) и его соли

Chlorprothixene (INN) and its salts

113-59-7

204-032-8

85

Клофенамид (INN)

Clofenamide (INN)

671-95-4

211-588-5

86

N,N-Бис(2-хлорэтил)метиламин-N-оксид и его соли

N,N-bis(2-chloroehyl)methylamine N-oxide and its salts

126-85-2

-

87

Хлорметин (INN) и его соли

Chlormethine (INN) and its salts

51-75-2

200-120-5

88

Циклофосфамид (INN) и его соли

Cyclophosphamide (INN) and its salts

50-18-0

200-015-4

89

Манномустин (INN) и его соли

Mannomustine (INN) and its salts

576-68-1

209-404-3

90

Бутаниликаин (INN) и его соли

Butanilicaine (INN) and its salts

3785-21-5

-

91

Хлоромезанон (INN)

Chlorоmezanone (INN)

80-77-3

201-307-4

92

Трипаранол (INN)

Triparanol (INN)

78-41-1

201-115-0

93

2-[2-(4-Хлорфенил)-2-фенилацетил]индан-1,3-
дион (хлорофацинон-ИСО)

2-[2-(4-Chlorophenyl)-2-phenylacetyl]
indane-1,3-dione (chlorophacinone - ISO)

3691-35-8

223-003-0

94

Хлорфеноксамин (INN)

Chlorphenoxamine (INN)

77-38-3

-

95

Фенагликодол (INN)

Phenaglycodol (INN)

79-93-6

201-235-3

96

Хлороэтан (этилхлорид)

Chloroethane

75-00-3

200-830-5

97

Хром, хромовая кислота и ее соли

Chromium; chromic acid and its salts

7440-47-3

231-157-5

98

Спорынья пурпурная, ее алкалоиды и галеновые препараты

Claviceps purpurea Tul., its alkaloids and galenical preparations

84775-56-4

283-885-8

99

Болиголова пятнистого плоды, порошок, галеновые препараты

Conium maculatum L. (fruit, powder, galenical preparations)

85116-75-2

285-527-6

100

Глицикламид (INN)

Glycyclamide (INN)

664-95-9

211-557-6

101

Кобальта бензолсульфонат

Cobalt benzenesulphonate

23384-69-2

-

102

Колхицин, его соли и производные

Colchicine, its salts and derivatives

64-86-8

200-598-5

103

Колхикозид и его производные

Colchicoside and its derivatives

477-29-2

207-513-0

104

Безвременник осенний и его галеновые препараты

Colchicum autumnale L. and its galenical preparation

84696-03-7

283-623-2

105

Конваллатоксин

Convallatoxin

508-75-8

208-086-3

106

Анамитра коккулус плоды.

Anamirta coccolus L. (fruit)

-

-

107

Кротона слабительного масло

Croton tiglium L. (oil)

8001-28-3

-

108

1-Бутил-3(N-кротонилсульфанил)мочевина.

1-Butyl-3-(N-crotonoylsulphanilyl) urea

52964-42-8

-

109

Кураре и курарин

Curare and curarine

8063-06-7/
22260-42-0

232-511-1/
244-880-6

110

Кураризанты синтетические

Synthetic curarizants

-

-

111

Синильная кислота и ее соли

Hydrogen cyanide and its salts

74-90-8

200-821-6

112

Феклемин (INN);
2-(-циклогексилбензил) -N, N, N',N' - тетраэтил-1,3- пропандиамин.

Feclemine (INN);
2-(-Cyclohexylbenzyl)- N,N,N',N'- tetraethyl-1,3-propanediamine

3590-16-7

-

113

Цикломенол (INN) и его соли

Cyclomenol (INN) and its salts

5591-47-9

227-002-6

114

Натрия гексациклонат (INN)

Sodium hexacyclonate (INN)

7009-49-6

115

Гексапропимат (INN)

Hexapropymate (INN)

358-52-1

206-618-9

116

Перемещено или исключено

Moved or deleted

-

-

117

О,О'-Диацетил-N-аллил-N-норморфин

O,O'-Diacetyl-N-allyl-N-normorphine

2748-74-5

118

Пипазетат и его соли

Pipazetate (INN) and its salts

2167-85-3

218-508-8

119

5-(,-дибромфенетил)-5-метилгидантоин.

5-(,-Dibromophenethyl)-5-methylhydantoin

511-75-1

208-133-8

120

N,N'-Пентаметиленбис(триметиламмония) соли, например, пентаметония бромид (INN)

N,N'-Pentamethylenebis (trimethylammonium) salts, e.g. pentamethonium bromide (INN)

541-20-8

208-771-7

121

N,N'-[(Метилимино)диэтилен]бис (этилди-
метиламмония) соли, например, азаметония бромид (INN)

N,N'-[(Methylimino) diethylene] bis (ethyldimethylammonium) salts, e.g. azamethonium bromide (INN)

306-53-6

206-186-1

122

Цикларбамат (INN)

Cyclarbamate (INN)

5779-54-4

227-302-7

123

Клофенотан (INN), ДДТ (ИСО)

Clofenotane (INN); DDT (ISO)

50-29-3

200-024-3

124

N,N'-Гексаметиленбис (триметиламмония) соли, например, гексаметония бромид (INN)

N,N'-Hexamethylenebis (trimethylammonium) salts, e.g. hexamethonium bromide (INN)

55-97-0

200-249-7

125

Дихлороэтаны (этиленхлориды), например 1,2-дихлорэтан

Dichloroethanes (ethylene chlorides), e.g. 1,2-Dichloroethane

107-06-2

203-458-1

126

Дихлороэтилены (ацетиленхлориды), например, винилидин хлорид (1,1-дихлор-этилен)

Dichloroethylenes (acetylene chlorides) e.g. Vinylidene chloride (1,1-Dichloroethylene)

75-35-4

200-864-0

127

Лизергид (INN) (ЛСД) и его соли

Lysergide (INN) (LSD) and its salts

50-37-3

200-033-2

128

2-Диэтиламиноэтил-3-гидрокси-4-фенилбензоат и его соли

2-Diethylaminoethyl-3-hydroxy-4-phenylbenzoate and its salts

3572-52-9

222-686-2

129

Цинхокаин (INN) и его соли

Cinchocaine (INN) and its salts

85-79-0

201-632-1

130

3-Диэтиламинопропил циннамат

3-Diethylaminopropyl cinnamate

538-66-9

-

131

O,O'Диэтил-О-4-нитрофенил тиофосфат. (Паратион-ИСО)

O,O'-Diethyl-O-4-nitrophenyl phosphorothioate (parathion-ISO)

56-38-2

200-271-7

132

[Оксалилбис(эминоэтилен)]бис'[(о-хлоробензил) диэтиламмония] соли, например, амбеномия хлорид (INN)

[Oxalylbis(iminoethylene)] bis (o-chlorobenzyl) diethylammonium] salts, e.g. ambenonium chloride (INN)

115-79-7

204-107-5

133

Метиприлон (INN) и его соли

Methyprylon (INN) and its salts

125-64-4

204-745-4

134

Дигиталин и все гликозиды наперстянки пурпурной

Digitaline and all heterosides of Digitalis purpurea L.

752-61-4

212-036-6

135

7-[2-Гидрокси-3-(2-гидроксиэтил-N-
метиламино)пропил]теофиллин (ксантинол)

7-[2-Hydroxy-3-(2-hydroxyethyl-N-
methylamino) propyl] theophylline (xanthinol)

2530-97-4

-

136

Диоксэфедрин (INN) и его соли

Dioxethedrin (INN) and its salts

497-75-6

207-849-8

137

Пипрокурарий иодид (INN)

Piprocurarium iodide (INN)

3562-55-8

222-627-0

138

Пропифеназон (INN)

Propyphenazone (INN)

479-92-5

207-539-2

139

Тетрабеназин (INN) и его соли

Tetrabenazine (INN) and its salts

58-46-8

200-383-6

140

Каптодиам (INN)

Captodiame (INN)

486-17-9

207-629-1

141

Мефеклоразин (INN) и его соли

Mefeclorazine (INN) and its salts

1243-33-0

-

142

Диметиламин

Dimethylamine

124-40-3

204-697-4

143

1,1'-Бис(диметиламинометил) пропилбензоат (амидрикаин, алипин) и его соли

1,1-Bis(dimethylaminomethyl)propyl benzoate (amydricaine, alypine) and its salts

963-07-5

213-512-6

144

Метапирилен (INN) и его соли

Methaphyrilene (INN) and its salts

91-80-5

202-099-8

145

Метамфепрамон (INN) и его соли

Metamfepramone (INN) and its salts

15351-09-4

239-384-1

146

Амитриптилин (INN) и его соли

Amitriptyline (INN) and its salts

50-48-6

200-041-6

147

Метформин (INN) и его соли

Metformin (INN) and its salts

657-24-9

211-517-8

148

Изосорбида динитрат (INN)

Isosorbide dinitrate (INN)

87-33-2

201-740-9

149

Малононитрил

Malononitrile

109-77-3

203-703-2

150

Сукцинонитрил

Succinonitrile

110-61-2

203-783-9

151

Динитрофенола изомеры

Dinitrophenol isomers

51-28-5/
329-71-5/
573-56-8/
25550-58-7

200-087-7/
206-348-1/
209-357-9/
247-096-2

152

Инпроквон (INN)

Inproquone (INN)

436-40-8

-

153

Димевамид (INN) и его соли

Dimevamide (INN) and its salts

60-46-8

200-479-8

154

Дифенилпиралин (INN) и его соли

Diphenylpyraline (INN) and its salts

147-20-6

205-686-7

155

Сульфинпиразон (INN)

Sulfinpyrazone (INN)

57-96-5

200-357-4

156

N-(3-Карбамоил-3,3-дифенилпропил)-N,N-
диизопропилметиламмониевые соли, например, изопропамида йодид (INN)

N-(3-Carbamoyl-3,3-diphenylpropyl)-N,N-
diisopropylmethylammonium salts, e.g. isopropamide iodide (INN)

71-81-8

200-766-8

157

Бенактизин (INN)

Benactyzine (INN)

302-40-9

206-123-8

158

Бензатропин и его соли (INN)

Benzatropin (INN) and its salts

86-13-5

159

Циклизин (INN) и его соли

Cyclizine (INN) and its salts

82-92-8

201-445-5

160

5,5-дифенил-4-имидазолидона (Доксенитоин (INN))

5,5-Diphenyl-4-imidazolidone (Doxenitoin (INN))

3254-93-1

221-851-6

161

Пробенецид (INN)

Probenecid (INN)

57-66-9

200-344-3

162

Дисульфирам (INN); тирам (ИСО)

Disulfiram (INN); (thiram - ISO)

97-77-8/
137-26-8

202-607-8/
205-286-2

163

Эметин, его соли и производные

Emetine, its salts and derivatives

483-18-1

207-592-1

164

Эфедрин и его соли

Ephedrine and its salts

299-42-3

206-080-5

165

Оксанамид (INN) и его производные

Oxanamide (INN) and its derivatives

126-93-2

-

166

Эзерин или физостигмин и его соли

Eserine or physostigmine and its salts

57-47-6

200-332-8

167

4-аминобензойная кислота и ее сложные эфиры, со свободной аминогруппой

4-aminobenzoic acid and its esters, with the free amino group

150-13-0

205-753-0

168

Холина соли и их эфиры, например, холина хлорид (INN)

Choline salts and their esters, e.g. choline chloride (INN)

67-48-1

200-655-4

169

Карамифен (INN) и его соли

Caramiphen (INN) and its salts

77-22-5

201-013-6

170

Диэтил-4-нитрофенил фосфат (Параоксон - ИСО)

Diethyl 4-nitrophenyl phosphate (Paraoxon - ISO)

311-45-5

206-221-0

171

Мететогептазин (INN) и его соли

Metethoheptazine (INN) and its salts

509-84-2

172

Оксфенеридин (INN) и его соли

Oxpheneridine (INN) and its salts

546-32-7

173

Этогептазин (INN) и его соли

Ethoheptazine (INN) and its salts

77-15-6

201-007-3

174

Метептазин (INN) и его соли

Metheptazine (INN) and its salts

469-78-3

175

Метилфенидат (INN) и его соли

Methylphenidate (INN) and its salts

113-45-1

204-028-6

176

Доксиламин (INN) и его соли

Doxylamine (INN) and its salts

469-21-6

207-414-2

177

Толбоксан (INN)

Tolboxane (INN)

2430-46-8

-

178

4-Бензилоксифенол и 4-этоксифенол

4-Benzyloxyphenol and 4-ethoxyphenol

103-16-2/
622-62-8

203-083-3/
210-748-1

179

Паретоксикаин (INN) и его соли

Parethoxycaine and (INN) its salts

94-23-5

205-246-4

180

Фенозолон (INN)

Fenozolone (INN)

15302-16-6

239-339-6

181

Глутетимид (INN) и его соли

Glutethimide (INN) and its salts

77-21-4

201-012-0

182

Этиленоксид

Ethylene oxide

75-21-8

200-849-9

183

Бемегрид (INN) и его соли

Bemegride (INN) and its salts

64-65-3

200-588-0

184

Валноктамид (INN)

Valnoctamide (INN)

4171-13-5

224-033-7

185

Галоперидол (INN)

Haloperidol (INN)

52-86-8

200-155-6

186

Параметазон (INN)

Paramethasone (INN)

53-33-8

200-169-2

187

Флуанизон (INN)

Fluanisone (INN)

1480-19-9

216-038-8

188

Трифлуперидол (INN)

Trifluperidol (INN)

749-13-3

-

189

Фторорезон (INN)

Fluoresone (INN)

2924-67-6

220-889-0

190

Фторурацил (INN)

Fluorouracil (INN)

51-21-8

200-085-6

191

Фтористоводородная (плавиковая) кислота, ее нормальные соли, комплексы и гидрофториды, кроме указанных в приложении 2* к настоящему техническому регламенту

Hydrofluoric acid, its normal salts, its complexes and hydrofluorides with the exception of those given in Annex III*.

7664-39-3

231-634-8


* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

192

Фурфурилтриметиламмония соли, например, фуртретония йодид (INN)

Furfuryltrimethylammonium salts, e.g. furtrethonium iodide (INN)

541-64-0

208-789-5

193

Галантамин (INN)

Galantamine (INN)

357-70-0

-

194

Прогестогены

Progestogens

-

-

195

1,2,3,4,5,6-Гексахлороциклогексан (линдан) (BHC-ИСО)

1,2,3,4,5,6-Hexachlorocyclohexane (BHC - ISO)

58-89-9

200-401-2

196

(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Гексахлоро-6,7-
эпокси-1,4,4a,5,6,7,8,8a-октагидро-1,4: 5,8-
диметанонафталин (эндрин-ИСО)

(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-
Hexachloro-6,7-epoxy-1,4,4a,5,6,7,8,8a-
octahydro-1,4: 5,8-dimethano-naphthalene (endrin-ISO)

72-20-8

200-775-7

197

Гексахлороэтан

Hexachloroethane

67-72-1

200-666-4

198

(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Гексахлоро-
1,4,4a,5,8,8a-гексагидро-1,4: 5,8-
диметанонафталин (изодрин - ИСО)

(1R, 4S, 5R, 8S)-1,2,3,4,10,10-Hexa-
chloro-1,4,4a,5,8,8a-hexahydro-1,4:5,8-
dimethanonaphthalene (isodrin - ISO)

465-73-6

207-366-2

199

Гидрастин, гидрастинин и их соли

Hydrastine, hydrastinine and their salts

118-08-1/
6592-85-4

204-233-0/
229-533-9

200

Гидразиды и их соли например Изониазид (INN)

Hydrazides and their salts e.g. Izoniazid (INN)

54-85-3

200-214-6

201

Гидразин, его производные и их соли

Hydrazine, its derivatives and their salts

302-01-2

206-114-9

202

Октамоксин (INN) и его соли

Octamoxin (INN) and its salts

4684-87-1

-

203

Варфарин (INN) и его соли

Warfarin (INN) and its salts

81-81-2

201-337-6

204

Этилбис-(4-гидрокси-2-оксо-1-бензопиран-3-
ил)ацетат и соли кислоты

Ethyl bis(4-hydroxy-2-oxo-1-benzopyran-
3-yl) acetate and salts of the acid

548-00-5

208-940-5

205

Метокарбамол (INN)

Methocarbamol (INN)

532-03-6

208-524-3

206

Пропатилнитрат (INN)

Propatylnitrate (INN)

2921-92-8

220-866-5

207

4,4'-Дигидрокси-3,3'-(3-метилтиопропилиден) дикумарин

4,4'-Dihydroxy-3,3'-(3-methylthiopropylidene) dicoumarin

-

-

208

Фенадиазол (INN)

Fenadiazole (INN)

1008-65-7

-

209

Нитроксолин (INN) и его соли

Nitroxoline (INN) and its salts

4008-48-4

223-662-4

210

Гиосциамин, его соли и производные

Hyoscyamine, its salts and derivatives

101-31-5

202-933-0

211

Белены черной листья, семена, порошок и галеновые препараты

Hyoscyamus niger L. (leaves, seeds, powder and galenical preparations)

84603-65-6

283-265-7

212

Пемолин (INN) и его соли

Pemoline (INN) and its salts

2152-34-3

218-438-8

213

Йод

Iodine

7553-56-2

231-442-4

214

Декаметиленбис(триметиламмония) соли, например, декаметония бромид (INN)

Decamethylenebis(trimethylammonium) salts, e.g. decamethonium bromide (INN)

541-22-0

208-772-2

215

Ипекакуаны и родственных видов (корни, порошок и галеновые препараты)

Ipecacuanha (Cephaelis ipecacuanha Brot. and related species (roots, powder and galenical preparations)

8012-96-2

232-385-8

216

2-Изопропилпент-4-еноилмочевина (апроналид)

(2-Isopropylpent-4-enoyl)urea (apronalide)

528-92-7

208-443-3

217

-Сантонин
[(3S, 5aR, 9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-гексагидро-3,5a,9-
триметилнафто-[1,2-b]-фуран-2,8-дион]

-Santonin
[(3S, 5aR, 9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-hexahydro-
3,5a,9-trimethylnaphto [1,2-b] furan-2,8-dione]

481-06-7

207-560-7

218

Лобелия вздутая и ее галеновые препараты

Lobelia inflata L. and its galenical preparations

84696-23-1

283-642-6

219

Лобелин и его соли

Lobeline (INN) and its salts

90-69-7

202-012-3

220

Барбитураты

Barbiturates

-

-

221

Ртуть и ее соединения, кроме особых случаев, указанных в приложении 4*

Mercury and its compounds, except those special cases included in Annex V*

7439-97-6

231-106-7


* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

222

3,4,5-Tриметоксифенетиламин (Мескалин) и его соли

3,4,5-Trimethoxyphenethylamine (Mescaline) and its salts

54-04-6

200-190-7

223

Метальдегид

Metaldehyde

9002-91-9

-

224

2-(4-Aллил-2-мeтoкcифeнoкcи)-N,N-
диэтилaцeтaмид и его соли

2-(4-Allyl-2-methoxyphenoxy)-N-N-
diethyl-acetamide and its salts

305-13-5

-

225

Куметарол (INN)

Coumetarol (INN)

4366-18-1

224-455-1

226

Декстрометорфан (INN) и его соли

Dextromethorphan (INN) and its salts

125-71-3

204-752-2

227

2-Mетилгептиламин и его соли

2-Methylheptylamine and its salts

540-43-2

-

228

Изометептен (INN) и его соли

Isometheptene (INN) and its salts

503-01-5

207-959-6

229

Мекамиламин (INN)

Mecamylamine (INN)

60-40-2

200-476-1

230

Гуаифенезин (INN)

Guaifenesin (INN)

93-14-1

202-222-5

231

Дикумарол (INN)

Dicoumarol (INN)

66-76-2

200-632-9

232

Фенметразин (INN), его производные и соли

Phenmetrazine (INN), its derivatives and salts

134-49-6

205-143-4

233

Тиамазол (INN)

Thiamazole (INN)

60-56-0

200-482-4

234

2-Метил-2-метокси-4-фенил-3,4-дигидро-
(2Н,5H)-пирано- [3,2-с]-бензопиран-5-он
(циклокумарол)

3,4-Dihydro-2-methoxy-2-methyl-4-
phenyl-2H,5H, pyrano[3,2-c]-
[1]benzopyran-5-one (cyclocoumarol)

518-20-7

208-248-3

235

Каризопродол (INN)

Carisoprodol (INN)

78-44-4

201-118-7

236

Мепробамат (INN)

Meprobamate (INN)

57-53-4

200-337-5

237

Тефазолин (INN) и его соли

Tefazoline (INN) and its salts

1082-56-0

-

238

Ареколин

Arecoline

63-75-2

200-565-5

239

Полдина метилсульфат (INN)

Poldine methylsulfate (INN)

545-80-2

208-894-6

240

Гидроксизин (INN)

Hydroxyzine (INN)

68-88-2

200-693-1

241

2-Нафтол

2-Naphthol

135-19-3

205-182-7

242

1- и 2-Нафтиламины и их соли

1-and 2-Naphthylamines and their salts

134-32-7/
91-59-8

205-138-7/
202-080-4

243

3-(1-Нафтил)-4-гидроксикумарин

3-(1-Naphthyl)-4-hydroxycoumarin

39923-41-6

-

244

Нафазолин (INN) и его соли

Naphazoline (INN) and its salts

835-31-4

212-641-5

245

Неостигмин и его соли (например, неостигмина бромид) (INN)

Neostigmine and its salts e.g. neostigmine bromide (INN)

114-80-7

204-054-8

246

Никотин и его соли

Nicotine and its salts

54-11-5

200-193-3

247

Амилнитриты

Amyl nitrites

110-46-3

203-770-8

248

Нитриты неорганические, кроме натрия нитрита

Inorganic nitrites, with the exception of sodium nitrite

14797-65-0

-

249

Нитробензол

Nitrobenzene

98-95-3

202-716-0

250

Нитрокрезолы и их соли щелочных металлов

Nitrocresols and their alkali metal salts

12167-20-3

-

251

Нитрофурантоин (INN)

Nitrofurantoin (INN)

67-20-9

200-646-5

252

Фуразолидон (INN)

Furazolidone (INN)

67-45-8

200-653-3

253

Нитроглицерин; 1,2,3-Пропантриола тринитрат

Nitroglycerin; Propane-1,2,3-triyl trinitrate

55-63-0

200-240-8

254

Аценокумарол (INN)

Acenocoumarol (INN)

152-72-7

205-807-3

255

Щелочной пентацианонитрозилферрат (2-)

Alkali pentacyanonitrosylferrate (2-)

14402-89-2/
13755-38-9

238-373-9/
-

256

Нитростильбены, их гомологи и производные

Nitrostilbenes, their homologues and their derivatives

-

-

257

Норадреналин и его соли

Noradrenaline and its salts

51-41-2

200-096-6

258

Носкапин (INN) и его соли

Noscapine (INN) and its salts

128-62-1

204-899-2

259

Гуанетидин (INN) и его соли

Guanethidine (INN) and its salts

55-65-2

200-241-3

260

Эстрогены

Oestrogens

-

-

261

Олеандрин

Oleandrin

465-16-7

207-361-5

262

Хлорталидон (INN)

Chlortalidone (INN)

77-36-1

201-022-5

263

Пеллетиерин и его соли

Pelletierine and its salts

2858-66-4/
4396-01-4

220-673-6/
224-523-0

264

Пентахлороэтан

Pentachloroethane

76-01-7

200-925-1

265

Пентаэритритила тетранитрат (INN)

Pentaerithrityl tetranitrate (INN)

78-11-5

201-084-3

266

Петрихлорал (INN)

Petrichloral (INN)

78-12-6

-

267

Октамиламин (INN) и его соли

Octamylamine (INN) and its salts

502-59-0

207-947-0

268

Пикриновая кислота (тринитрофенол)

Picric acid

88-89-1

201-865-9

269

Фенацемид (INN)

Phenacemide (INN)

63-98-9

200-570-2

270

Дифенклоксазин (INN)

Difencloxazine (INN)

5617-26-5

271

2-Фенилиндан-1,3-дион (фениндион) (INN)

2-Phenylindan-1,3-dione (phenindione (INN))

83-12-5

201-454-4

272

Этилфенацемид (фенитурид (INN))

Ethylphenacemide (pheneturide (INN))

90-49-3

201-998-2

273

Фенпрокумон (INN)

Phenprocoumon (INN)

435-97-2

207-108-9

274

Фенирамидол (INN)

Fenyramidol (INN)

553-69-5

209-044-7

275

Триамтерен (INN) и его соли

Triamterene (INN) and its salts

396-01-0

206-904-3

276

Тетраэтилсвинец пирофосфат (TЕPP - ИСО)

Tetraethyl pyrophosphate (TEPP - ISO)

107-49-3

203-495-3

277

Тритолил фосфат

Tritolyl phosphate

1330-78-5

215-548-8

278

Псилоцибин (INN)

Psilocybine (INN)

520-52-5

208-294-4

279

Фосфор и фосфиды металлов

Phosphorus and metal phosphides

7723-14-0

231-768-7

280

Талидомид и его соли

Thalidomide and its salts

50-35-1

200-031-1

281

Физостигма ядовитая

Physostigma venenosum Balf.

89958-15-6

289-638-0

282

Пикротоксин

Picrotoxin

124-87-8

204-716-6

283

Пилокарпин и его соли

Pilocarpine and its salts

92-13-7

202-128-4

284

-Пиперидин-2-ил-бензилацетат, левовращающая треоформа (левофацетоперан) и его соли

-Piperidin-2-yl-benzyl acetate laevorotatory threoform (levophacetoperane) and its salts

24558-01-8

-

285

Пипрадрол и его соли

Pipradrol and its salts

467-60-7

207-394-5

286

Азациклонол и его соли

Azacyclonol and its salts

115-46-8

204-092-5

287

Биэтамиверин

Bietamiverine

479-81-2

207-538-7

288

Бутопиприн и его соли

Butopiprine and its salts

55837-15-5

259-848-7

289

Свинец и его соединения

Lead and its compounds

7439-92-1

231-100-4

290

Кониин

Coniine

458-88-8

207-282-6

291

Лавровишня аптечная, "лавровишневая вода"

Prunus laurocerasus L. ("cherry laurel water")

89997-54-6

289-689-9

292

Метирапон

Metyrapone

54-36-4

200-206-2

293

Радиоактивные вещества, как определено Директивой 96/29/Евроатом () устанавливающей основные нормы безопасности для защиты здоровья работников и населения от опасностей, связанных с ионизирующим излучением

Radioactive substances, as defined by Directive 96/29/Euratom () laying down basic safety standards for the protection of the health of workers and the general public against the dangers arising from ionising radiation

-

-

294

Можжевельника казацкого листья, эфирное масло и галеновые препараты

Juniperus sabina L. (leaves, essential oil and galenical preparation)

90046-04-1

289-971-1

295

Гиосцин, его соли и производные

Hyoscine, its salts and derivatives

51-34-3

200-090-3

296

Золота соли

Gold salts

-

-

297

Селен и его соединения, кроме дисульфида селена, используемого с ограничениями, установленными в приложении 2 (N 49)

Selenium and its compounds with the exception of selenium disulphide under the conditions set out under reference N 49 in annex II,

7782-49-2

231-957-4

298

Паслен черный и его галеновые препараты

Solanum nigrum L. and its galenical preparations

84929-77-1

284-555-6

299

Спартеин и его соли

Sparteine (INN) and its salts

90-39-1

201-988-8

300

Глюкокортикоиды (Кортикостероиды)

Glucocorticoids (Corticosteroids)

-

-

301

Дурман обыкновенный и его галеновые препараты

Datura stramonium L. and its galenical preparations

84696-08-2

283-627-4

302

Строфантины, их аглюконы и их производные

Strophantines, their aglucones and their respective derivatives

11005-63-3

234-239-9

303

Строфанта виды и их галеновые препараты

Strophantus species and their galenical preparations

-

-

304

Стрихнин и его соли

Strychnine and its salts

57-24-9

200-319-7

305

Стрихноса виды и их галеновые препараты

Strychnos species and their galenical preparations

-

-

306

Наркотики, природные и синтетические: Все вещества перечисленные в таблицах 1 и 2 Единой Конвенции как наркотические медикаменты принятой в Нью Йорке 30 марта 1961 года

Narcotics, natural and synthetic: All substances listed in Tables I and II of the single Convention on narcotic drugs signed in New York on 30 March 1961

-

-

307

Сульфонамиды (сульфаниламид и его производные, полученные замещением одного или нескольких атомов водорода в аминогруппе) и их соли

Sulphonamides (sulphanilamide and its derivatives obtained by substitution of one or more H-atoms of the -NH groups) and their salts

-

308

Султиам (INN)

Sultiame (INN)

61-56-3

200-511-0

309

Неодим и его соли

Neodymium and its salts

7440-00-8

231-109-3

310

Тиотепа (INN)

Thiotepa (INN)

52-24-4

200-135-7

311

Пилокарпус яборанди и его галеновые препараты

Pilocarpus jaborandi Holmes and its galenical preparations

84696-42-4

283-649-4

312

Теллур и его соединения

Tellurium and its compounds

13494-80-9

236-813-4

313

Ксилометазолин (INN) и его соли

Xylometazoline (INN) and its salts

526-36-3

208-390-6

314

Тетрахлорэтилен

Tetrachloroethylene

127-18-4

204-825-9

315

Тетрахлоруглерод

Carbon tetrachloride

56-23-5

200-262-8

316

Гексаэтил тетрафосфат

Hexaethyl tetraphosphate

757-58-4

212-057-0

317

Таллий и его соединения

Thallium and its compounds

7440-28-0

231-138-1

318

Теветия, экстракт гликозидов

Thevetia neriifolia Juss., glycoside extract

90147-54-9

290-446-4

319

Этионамид (INN)

Ethionamide (INN)

536-33-4

208-628-9

320

Фенотиазин (INN) и его соединения

Phenothiazine (INN) and its compounds

92-84-2

202-196-5

321

Тиомочевина и ее производные, кроме указанных в приложении 2

Thiourea and its derivatives, with the exception of those listed in Annex 2

62-56-6

200-543-5

322

Мефенезин (INN) и его эфиры

Mephenesin (INN) and its esters

59-47-2

200-427-4

323

Вакцины, токсины или сыворотки определенные как иммунологические лекарственные средства в соответствии со статьей 1 (4) Директивы 2001/83/ЕС

Vaccines, toxins or serums defined as immunological medicinal products pursuant to Article 1(4) of Directive 2001/83/EC

-

-

324

Транилципромин (INN) и его соли

Tranylcypromine (INN) and its salts

155-09-9

205-841-9

325

Трихлоронитрометан (хлорпикрин)

Trichloronitromethane (chloropicrine)

76-06-2

200-930-9

326

2,2,2-Трибромэтанол (трибромэтиловый спирт)

2,2,2-Tribromoethanol (tribromoethyl alcohol)

75-80-9

200-903-1

327

Трихлорметин (INN) и его соли

Trichlormethine (INN) and its salts

817-09-4

212-442-3

328

Третамин (INN)

Tretamine (INN)

51-18-3

200-083-5

329

Галламина триэтиодид (INN)

Gallamine triethiodide (INN)

65-29-2

200-605-1

330

Морской лук, и его галеновые смеси

Urginea scilla Stern, and its galenical mixtures

84650-62-4

283-520-2

331

Вератрин, его соли и галеновые смеси

Veratrine, its salts and galenical mixtures

8051-02-3

613-062-00-4

332

Схенокаулон лекарственный, семена и галеновые препараты

Schoenocaulon officinale Lind. (seeds and galenical preparations)

84604-18-2

283-296-6

333

Чемерицы виды и их смеси

Veratrum Spp. and their mixtures

90131-91-2

290-407-1

334

Винилхлорид (мономер)

Vinyl chloride monomer

75-01-4

200-831-0

335

Эргокальциферол (INN) и холекальциферол (Витамины D и D)

Ergocalciferol (INN) and cholecalciferol (vitamins D and D)

50-14-6/
67-97-0

200-014-9/
200-673-2

336

Соли О-алкилдитиокарбоновых кислот (ксантаты)

Salts of O-alkildithiocarbonic acids (xanthates)

-

-

337

Йохимбин и его соли

Yohimbine and its salts

146-48-5

205-672-0

338

Диметилсульфоксид (INN)

Dimethyl sulfoxide (INN)

67-68-5

200-664-3

339

Дифенгидрамин (INN) и его соли

Diphenhydramine (INN) and its salts

58-73-1

200-396-7

340

4-Третбутилфенол

4-tert-Butylphenol

98-54-4

202-679-0

341

4-Третбутилпирокатехин

4-tert-Butylpyrocatechol

98-29-3

202-653-9

342

Дигидротахистерол (INN)

Dihydrotachysterol (INN)

67-96-9

200-672-7

343

Диоксан

Dioxane

123-91-1

204-661-8

344

Морфолин и его соли

Morpholine and its salts

110-91-8

203-815-1

345

Пиретрум белый и его галеновые препараты

Pyrethrum album L. and its galenical preparations

-

-

346

2-[4-Метоксибензил-N-(2-пиридил)амино] этилдиметиламиномалеат (Мепирамин малеат; пириламином малеат)

2-[4-Methoxybenzyl-N-(2-pyridyl) amino] ethyldimethylamine maleate (Mepyramine maleate; pyrilamine maleate)

59-33-6

200-422-7

347

Трипеленнамин (INN)

Tripelennamine (INN)

91-81-6

202-100-1

348

Тетрахлоросалициланилиды

Tetrachlorosalicylanilides

7426-07-5

-

349

Дихлоросалициланилиды

Dichlorosalicylanilides

1147-98-4

-

350

Тетрабромосалициланилиды

Tetrabromosalicylanilides

-

-

351

Дибромосалициланилиды

Dibromosalicylanilides

-

-

352

Битионол (INN)

Bithionol (INN)

97-18-7

202-565-0

353

Тиурама моносульфиды

Thiuram monosulphides

97-74-5

202-605-7

354

Перемещено или исключено

Moved or deleted

355

Диметилформамид (N,N-диметилформамид)

Dimethylformamide (N,N-Dimethylformamide)

68-12-2

200-679-5

356

4-Фенилбутен-3-он-2 (Бензилиден ацетон)

4-Phenylbut-3-en-2-one (Benzylidene acetone)

122-57-6

204-555-1

357

4-Гидрокси-З*-метоксикоричного спирта бензоаты (конифериловый спирт), кроме продуктов природного происхождения с естественным содержанием этих бензоатов

Benzoates of 4-hydroxy-3-methoxycinnamyl alcohol (coniferyl alcohol) except for normal content in natural essences used

-

-


* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

358

Фурокумарины (например, триоксисален (INN), 8-метоксипсорален, 5-метокси-псорален), кроме продуктов природного происхождения с естественным содержанием этих фурокумаринов.
В препаратах, защищающих от солнца, содержание фурокумаринов должно быть не более 1 мг/кг

Furocoumarines (e.g. trioxysalen (INN), 8-methoxypsoralen, 5-methoxypsoralen) except for normal content in natural essences used. In sun protection and in bronzing products, furocoumarines shall be below 1 mg/kg

3902-71-4/
298-81-7/
484-20-8

223-459-0/
206-066-9/
207-604-5

359

Лавра благородного эфирное масло, полученное из плодов

Oil from the seeds of Laurus nobilis L.

84603-73-6

283-272-5

360

Сафрол, кроме продуктов природного происхождения с его естественным содержанием. При использовании таких природных продуктов концентрация сафрола не должна превышать:

Safrole except for normal content in the natural essences used and provided the concentration does not exceed:

94-59-7

202-345-4

- 100 ppm в готовой парфюмерно-косметической продукции,

- 100 ppm in the finished product,

- 50 ppm в средствах для ухода за полостью рта.

Продукты природного происхождения, содержащие сафрол, запрещено использовать в зубных пастах для детей

- 50 ppm in products for dental and oral hygiene, and provided that Safrole is not present in toothpastes intended specifically for children

361

5,5'-Диизопропил-2,2'-диметилбифенил-4,4'-диил-
дигипойодат

5,5'-Di-isopropyl-2,2'-dimethylbiphenyl-
4,4'-diyl dihypoiodite

552-22-7

209-007-5

362

3'-Этил-5',6',7',8'-тетрагидро-5',5',8',8'-тетраметил-
2'-ацетонафтон или 7-ацетил-6-этил-1,1,4,4-
тетраметил-1,2,3,4-тетрагидронафталин (AETT; Версалид)

3'-Ethyl-5',6',7',8'-tetrahydro-5',5',8',8'-
tetramethyl-2'-acetonaphthone or 7-acetyl-
6-ethyl-1,1,4,4-tetramethyl-1,2,3,4-
tetrahydronaphtalen (AETT; Versalide);

88-29-9

201-817-7

363

Орто-фенилендиамин и его соли

O-phenilenediamine and its salts

95-54-5

202-430-6

364

4-Метил-м-фенилендиамин (2,4-диамино-толуол) и его соли

4-Methyl-m-phenylenediamine and its salts

95-80-7

202-453-1

365

Аристолохиевая кислота и ее соли; Aristolochia spp и ее препараты

Aristolochic acid and its salts; Aristolochia spp. And their preparations

475-80-9/
313-67-7/
15918-62-4

202-499-6/
206-238-3/
-

366

Хлороформ

Chloroform

67-66-3

200-663-8

367

2,3,7,8-Тетрахлородибензо-п-диоксин (TCDD)

2,3,7,8,-Tetrachlorodibenzo-p-dioxin (TCDD)

1746-01-6

217-122-7

368

2,6-Диметил-1,3-диоксан-4-ил ацетат (диметоксан)

2,6-Dimethyl-1,3-dioxan-4-yl acetate (dimethoxane)

828-00-2

212-579-9

369

Натрия пиритион (INNM) ()

Pyrithione sodium (INNM) ()

3811-73-2

223-296-5

370

N-(Трихлорометилтио)-4-циклогексен-1,2-дикар-
боксимид (каптан-ИСО)

N-(Trichloromethylthio)-4-cyclohexene-
1,2-dicarboximide (captan-ISO)

133-06-2

205-087-0

371

2,2'-Дегидрокси-3,3',5,5'6,6'-гексахлоро-
дифенилметан (гексахлорофен (INN))

2,2'-Dihydroxy-3,3',5,5'6,6'-hexachloro-
difhenylmethane (hexachlorophene (INN))

70-30-4

200-733-8

372

6-(Пиперидинил)-2,4-пиримидиндиамин-3-оксид (миноксидил (INN)), его соли

6-(Piperidinyl)-2,4-pyrimidinediamine-3-
oxide (Minoxidil (INN)) and its salts

38304-91-5

253-874-2

373

3,4',5-Трибромосалициланилид (трибромсалан)

3,4',5-Tribromosalicylanilide (Tribromsalan (INN))

87-10-5

201-723-6

374

Лаконоса виды и их препараты

Phytolacca Spp. and their preparations

65497-07-6/
60820-94-2

375

Третиноин (INN) (ретиноевая кислота и ее соли)

Tretinoin (INN) (retinoic acid and its salts)

302-79-4

206-129-0

376

1-Метокси-2,4-диаминобензол (2,4-диамино-
анизол, СI 76050) и его соли

1-Methoxy-2,4-diaminobenzene (2,4-
diamino-anisole - CI 76050) and their salts

615-05-4

210-406-1

377

1-Метокси-2,5-диаминобензол (2,5-диами-
ноанизол) и его соли

1-Methoxy-2,5-diaminobenzene (2,5-
diamino-anisole) and their salts

5307-02-8

226-161-9

378

Краситель CI 12140

Colouring agent CI 12140

3118-97-6

221-490-4

379

Краситель CI 26105 (растворимый красный 24)

Colouring agent CI 26105 (Solvent Red 24)

85-83-6

201-635-8

380

Краситель CI 42555 (основной фиолетовый 3)
Краситель CI 42555-1
Краситель CI 42555- 2

Colouring agent CI 42555 (Basic Violet 3)
Colouring agent CI 42555-1
Colouring agent CI 42555-2

548-62-9

467-63-0

208-953-6

207-396-6

381

Амил-4-диметиламинобензоат, смесь изомеров (Падимат А (INN))

Amyl 4-dimethylaminobenzoate, mixed isomers (Padimate A (INN))

14779-78-3

238-849-6

382

-

-

-

-

383

2-Амино-4-нитрофенол

2-Amino-4-nitrophenol

99-57-0

202-767-9

384

2-Амино-5-нитрофенол

2-Amino-5-nitrophenol

121-88-0

204-503-8

385

11-- Гидроксипрегн-4-ен-3,20-дион и его эфиры

11--Hydroxypregn-4-ene-3,20-dione and its esters

80-75-1

201-306-9

386

Краситель CI 42640 ([4-[[4-(диметиламино)фе-
нил][4-[этил(3-сульфонатобензил)амино]фе-
нил]метилен]циклогексан-2.5-диен-1-илидин] (этил)(3-сульфонатобензил) амониум, натриевые соли

Colouring agent CI 42640 ([4-[[4-(Dime-
thylamino)phenyl][4-[ethyl(3-sulpho-
natobenzyl)amino]phenyl]methylene] cyclohexa-2,5-dien-1-ylidene](ethyl)(3-
sulphonatobenzyl)ammonium, sodium salt)

1694-09-3

216-901-9

387

Краситель CI 13065

Colouring agent CI 13065

587-98-4

209-608-2

388

Краситель CI 42535 (Основной фиолетовый 1)

Colouring agent CI 42535 (Basic Violet 1)

8004-87-3

389

Краситель CI 61554 (Растворимый голубой 35)

Colouring agent CI 61554 (Solvent Blue 35)

17354-14-2

241-379-4

390

Антиандрогены стероидной структуры

Anti-androgens of steroid structure

-

-

391

Цирконий и его соединения, за исключением веществ кроме указанных в приложении 2 N 50 и циркониевые лаки, пигменты или соли красители, если они присутствуют в приложении 3

Zirconium and its compounds, with the exception of the substances listed under reference number 50 in Annex II, and the zirconium lakes, pigments or salts of the coloring agents when listed in Annex III

7440-67-7

231-176-9

392

Перемещено или исключено

Moved or deleted

-

-

393

Ацетонитрил

Acetonitrile

75-05-8

200-835-2

394

Тетрагидрозолин (Тетразолин (INN)) и его соли

Tetrahydrozoline (Tetryzoline (INN) and its salts

84-22-0

201-522-3

395

8-Гидроксихинолин и его сульфат, за исключением применения описанного в N 51 приложения 2

Hydroxy-8-quinoline and its sulphate, except for the uses provided for in N 51 in Annex II,

148-24-3/
134-31-6

205-711-1/
205-137-1

396

Дитио-2,2'-биспиридиндиоксид-1,1' (с добавлением тригидрата магния сульфата) - (пиритиона дисульфида + магния сульфата)

Dithio-2,2'-bispyridine-dioxide 1,1' (additive with trihydrated magnesium sulphate) - (pyrithione disulphide + magnesium sulphate)

43143-11-9

256-115-3

397

Краситель CI 12075 (краситель оранжевый 5) и его красочные лаки, пигменты и соли

Colouring agent CI 12075 (Pigment Orange 5) and its lakes, pigments and salts

3468-63-1

222-429-4

398

Красители CI 45170 и CI 45170:1 (Основной фиолетовый 10)

Colouring agent CI 45170 and CI 45170:1 (Basic Violet 10)

81-88-9/
509-34-2

201-383-9/
208-096-8

399

Лидокаин (INN)

Lidocaine (INN)

137-58-6

205-302-8

400

1,2-Эпоксибутан

1,2-Epoxybutane

106-88-7

203-438-2

401

Краситель CI 15585

Colouring agent CI 15585

5160-02-1/
2092-56-0

225-935-3/
218-248

402

Стронция лактат

Strontium lactate

29870-99-3

249-915-9

403

Стронция нитрат

Strontium nitrate

10042-76-9

233-131-9

404

Стронция поликарбоксилат

Strontium polycarboxylate

-

-

405

Прамокаин (INN)

Pramocaine (INN)

140-65-8

205-425-7

406

4-Этокси-м-фенилендиамин (2,4-диамино-фенетол) и его соли

4-Ethoxy-m-phenylenediamine and its salts

5862-77-1

-

407

2,4-Диаминофенилэтанол и его соли

2,4-Diaminophenylethanol and its salts

14572-93-1

-

408

Пирокатехин (катехин)

Pyrocatechol (Catechol)

120-80-9

204-427-5

409

Пирогаллол

Pyrogallol

87-66-1

201-762-9

410

Нитрозамины, например, диметилнитрозоамин,
нитрозопропиламин, 2,2'-нитрозоимино) бис-
этанол

Nitrosamines e.g. Dimethylnitrosoamine; Nitrosodipropylamine; 2,2'-Nitrosoimino) bisethanol

62-75-9/
621-64-7/
1116-54-7

200-549-8/
210-698-0/
214-237-4

411

Вторичные алкил- и алканоламины и их соли

Secondary alkyl- and alkanolamines and their salts

-

-

412

4-Амино-2-нитрофенол

4-Amino-2-nitrophenol

119-34-6

204-316-1

413

2-Метил-м-фенилендиамин (2,6-диамино-толуол)

2-Methyl-m-phenylenediamine (Toluene-2,6-diamine)

823-40-5

212-513-9

414

4-Третбутил-3-метокси-2,6-динитротолуол (мускус амбровый)

4-tert-Butyl-3-methoxy-2,6-dinitrotoluene (Musk Ambrette)

83-66-9

201-493-7

415

Перемещено или исключено

Moved or deleted

-

-

416

Клетки, ткани или препараты человеческого происхождения

Cells, tissues or products of human origin

-

-

417

3,3-Бис-(4-гидроксифенил)фталид (фенолфталеин (INN))

3,3-Bis(4-hydroxyphenyl)phthalide (Phenolphthalein (INN))

77-09-8

201-004-7

418

3-Имидазол-4-илакриловая кислота (урокановая кислота) и ее этиловый эфир

3-Imidazol-4-ylacrylic acid (urocanic acid) and its ethyl ester

104-98-3/
27538-35-8

203-258-4/
248-515-1

419

Материалы категории 1 и материалы категории 2 установленные в разделах 8 и 9 Регламента (ЕС) N 1069/2009 ()

Category 1 material and Category 2 material as defined in articles 8 and 9 respectively of Regulation (EC) N 1069/2009 of the European Parlament and of the Council (), ingradients derived trefrom.

420

Сырые и очищенные угольные смолы

Crude and refined coal tars

8007-45-2

232-361-7

421

1,1,3,3,5-Пентаметил-4,6-динитроиндан (москен)

1,1,3,3,5,-Pentamethyl-4,6-dinitroindane (moskene)

116-66-5

204-149-4

422

5-Третбутил-1,2,3-триметил-4,6-динитробензол (мускус тибетский)

5-tert-Butyl-1,2,3-trimethyl-4,6-
dinitrobenzene (musk tibetene)

145-39-1

205-651-6

423

Эфирное масло из корней девясила высокого, при использовании в качестве парфюмерной композиции

Alanroot oil (Inula helenium), when used as a fragrance ingredient

97676-35-2

424

Бензилцианид (нитрил фенилуксусной кислоты, фенилацетонитрил; при использовании в качестве парфюмерной композиции

Benzyl cyanide, when used as a fragrance ingredient

140-29-4

205-410-5

425

Цикламенол (3-(4-изопропилфенил)-2-метил-
пропанол-1; при использовании в качестве парфюмерной композиции

Cyclamen alcohol, when used as a fragrance ingredient

4756-19-8

225-289-2

426

Диэтилмалеат при использовании в качестве парфюмерной композиции

Diethyl maleate, when used as a fragrance ingredient

141-05-9

205-451-9

427

3,4-Дигидрокумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции

3,4-Dihydrocoumarine, when used as a fragrance ingredient

119-84-6

204-354-9

428

2,4-Дигидрокси-3-метилбензальдегид при использовании в качестве парфюмерной композиции

2,4-Dihydroxy-3-methylbenzaldehyde, when used as a fragrance ingredient

6248-20-0

228-369-5

429

3,7-Диметил-2-октен-1-ол (6,7-дигидрогераниол; при использовании в качестве парфюмерной композиции

3,7-Dimethyl-2-octen-1-ol (6,7-
Dihydrogeraniol), when used as a fragrance ingredient

40607-48-5

254-999-5

430

4,6-Диметил-8-третбутилкумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции

4,6-Dimethyl-8-tert-butylcoumarin, when used as a fragrance ingredient

17874-34-9

241-827-9

431

Диметилцитраконат при использовании в качестве парфюмерной композиции

Dimethyl citraconate, when used as a fragrance ingredient

617-54-9

-

432

7,11-Диметил-4,6,10-додекатриен-3-он (псевдо метилионон) при использовании в качестве парфюмерной композиции

7,11-Dimethyl-4,6,10-dodecatrien-3-one
(Pseudomethylionone), when used as a fragrance ingredient

26651-96-7

247-878-3

433

6,10-Диметил-3,5,9-андекатрин-2-он (псевдо ионон) при использовании в качестве парфюмерной композиции

6,10-Dimethyl-3,5,9-undecatrien-2-one (Pseudoionone), when used as a fragrance ingredient

141-10-6

205-457-1

434

Дифениламин при использовании в качестве парфюмерной композиции

Diphenylamine, when used as a fragrance ingredient

122-39-4

204-539-4

435

Этилакрилат при использовании в качестве парфюмерной композиции

Ethyl acrylate, when used as a fragrance ingredient

140-88-5

205-438-8

436

Фискус* лист карика абсолютной, при использовании в качестве парфюмерной композиции

Fig leaf absolute (ficus carica), when used as a fragrance ingredient

68916-52-9

-


* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

437

Транс-2-гептеналь при использовании в качестве парфюмерной композиции

trans-2-Heptenal, when used as a fragrance ingredient

18829-55-5

242-608-0

438

Транс-2-гексенальдиэтилацеталь при использовании в качестве парфюмерной композиции

trans-2-Hexenal diethyl acetal, when used as a fragrance ingredient

67746-30-9

266-989-8

439

Транс-2-гексенальдиметилацеталь при использовании в качестве парфюмерной композиции

trans-2-Hexenal dimethyl acetal, when used as a fragrance ingredient

18318-83-7

242-204-4

440

Гидроабиэтанол (тетрадекагидро-1,4a-диметил-7-
(1-метилэтил)-1-фенантренметанол; при использовании в качестве парфюмерной композиции

Hydroabietyl alcohol, when used as a fragrance ingredient

13393-93-6

236-476-3

441

6-Изопропилдекагидронафталин-2-ол при использовании в качестве парфюмерной композиции

6-Isopropyl-2-decahydronaphthalenol, when used as a fragrance ingredient

34131-99-2

251-841-7

442

7-Метоксикумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции

7-Methoxycoumarin, when used as a fragrance ingredient

531-59-9

208-513-3

443

4-(4-Метоксифенил)-3-бутен-2-он (анизилиден ацетон) при использовании в качестве парфюмерной композиции

4-(4-Methoxyphenyl)-3-butene-2-one (Anisylidene acetone), when used as a fragrance ingredient

943-88-4

213-404-9

444

1-(4-Метоксифенил)-1-пентен-3-он (альфа-
метиланизилидин ацетон) при использовании в качестве парфюмерной композиции

1-(4-Methoxyphenyl)-1-penten-3-one (alpha-Methylanisylideneacetone), when used as a fragrance ingredient

104-27-8

203-190-5

445

Метил-транс-2-бутеноат при использовании в качестве парфюмерной композиции

Methyl trans-2-butenoate, when used as a fragrance ingredient

623-43-8

210-793-7

446

7-Метилкумарин при использовании в качестве парфюмерной композиции

7-Methylcoumarin, when used as a fragrance ingredient

2445-83-2

219-499-3

447

5-Метил-2,3-гександион (ацетил изовалерил), при использовании в качестве парфюмерной композиции

5-Methyl-2,3-hexanedione (Acetyl isovaleryl), when used as a fragrance ingredient

13706-86-0

237-241-8

448

2-Пентилиденциклогексанон при использовании в качестве парфюмерной композиции

2-Pentylidenecyclohexanone, when used as a fragrance ingredient

25677-40-1

247-178-8

449

3,6,10-Триметил-3,5,9-ундекатриен-2-он при использовании в качестве парфюмерной композиции

3,6,10-Trimethyl-3,5,9-undecatrien-2-one (Pseudo-Isomethyl ionone), when used as a fragrance ingredient

1117-41-5

214-245-8

450

Вербена эфирные масла (лимонного Lippia Kunth.) и производные, кроме абсолютной при использовании в качестве парфюмерной композиции

Verbena essential oils (Lippia citriodora Kunth.), and derivatives other than absolute when used as a fragrance ingredient

8024-12-2

285-515-0

451

Перемещено или исключено

Moved or deleted

-

-

452

6-(2-хлороэтил)-6-(2-метоксиэтокси)-2,5,7,10-
тетраоксо-6-кремнийдекан

6-(2-Chloroethyl)-6-(2-methoxyethoxy)-
2,5,7,10-tetraoxa-6-silaundecane

37894-46-5

253-704-7

453

Кобальта дихлорид

Cobalt dichloride

7646-79-9

231-589-4

454

Кобальта сульфат

Cobalt sulphate

10124-43-3

233-334-2

455

Никеля монооксид

Nickel monoxide

1313-99-1

215-215-7

456

Диникеля триоксид

Dinickel trioxide

1314-06-3

215-217-8

457

Никеля диоксид

Nickel dioxide

12035-36-8

234-823-3

458

Триникельдисульфид

Trinickel disulphide

12035-72-2

234-829-6

459

Никеля тетракарбонил

Tetracarbonylnickel

13463-39-3

236-669-2

460

Никеля сульфид

Nickel sulphide

16812-54-7

240-841-2

461

Калия бромат

Potassium bromate

7758-01-2

231-829-8

462

Углерода оксид

Carbon monoxide

630-08-0

211-128-3

463

Бута-1,3-диен, смотри также пункты 464-611

Buta-1,3-diene, see also entries 464-611

106-99-0

203-450-8

464

Изобутан, если он содержит 0,1 процента бутадиена

Isobutane, if it contains 0,1% w/w Butadiene

75-28-5

200-857-2

465

Бутадиен, если он содержит 0,1 процента бутадиена

Butane, if it contains 0,1% w/w Butadiene

106-97-8

203-448-7

466

Газы (нефтяные), C, если они содержит 0,1 процента бутадиена*

Gases (petroleum), C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene*

68131-75-9

268-629-5


* Текст документа соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

467

Остаточный нефтяной газ, дистиллят каталитического крекинга и абсорбированная фракция каталитического крекинга нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and catalytic cracked naphtha fractionation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68307-98-2

269-617-2

468

Остаточный нефтяной газ, стабилизированная полимерная фракция нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic polymn. naphtha fractionation stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68307-99-3

269-618-8

469

Остаточный нефтяной газ, стабилизированная фракция реформинага нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabiliser, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-00-9

269-619-3

470

Остаточный нефтяной газ из десорбера гидроочистки дистиллята после крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater stripper, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-01-0

269-620-9

471

Остаточный нефтяной газ из адсорбера каталитического крекинга газойля, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), gas oil catalytic cracking absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-03-2

269-623-5

472

Остаточный нефтяной газ из газоуловителя, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), gas recovery plant, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-04-3

269-624-0

473

Остаточный нефтяной газ из деэтанизатора, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), gas recovery plant deethaniser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-05-4

269-625-6

474

Остаточный нефтяной газ из разделителя гидродесульфированного дистиллята и гидросульфированной нафты, свободный от кислоты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised distillate and hydrodesulfurised naphtha fractionator, acid-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-06-5

269-626-1

475

Остаточный нефтяной газ из вакуумного десорбера гидродесульфированного газойля, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised vacuum gas oil stripper, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-07-6

269-627-7

476

Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны для фракции изомеризованной нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), isomerised naphtha fractionation stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-08-7

269-628-2

477

Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны для легкой фракции первой (прямой) перегонки нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), light straight-run naphtha stabiliser, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-09-8

269-629-8

478

Остаточный нефтяной газ из стабилизационной колонны гидродесульфированный дистиллят, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), straight-run distillate hydrodesulferised, hydrogen sulfide-free, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-10-1

269-630-3

479

Остаточный нефтяной газ, алкилированный пропан-пропилен после деэтанизатора, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), propane-propylene alkylation feed prep deethaniser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-11-2

269-631-9

480

Остаточный нефтяной газ, гидродесульфированный вакуумный газойль, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), vacuum gas oil hydrodesulferised, hydrogen sulfidefree, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68308-12-3

269-632-4

481

Газы (нефтяные), головной погон каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracked overheads, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68409-99-4

270-071-2

482

Алканы, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Alkanes, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68475-57-0

270-651-5

483

Алканы, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Alkanes, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68475-58-1

270-652-0

484

Алканы, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Alkanes, C, if they contain > 0,1% w/w Butadienen

68475-59-2

270-653-6

485

Алканы, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Alkanes, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68475-60-5

270-654-1

486

Топливные газы, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Fuel-gases, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-26-6

270-667-2

487

Топливные газы, не очищенные перегонкой масла, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Fuel gases, crude oil distillates, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-29-9

270-670-9

488

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-40-4

270-681-9

489

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-42-6

270-682-4

490

Углеводороды, C, C-rich, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-49-3

270-689-2

491

Нефтяные газы сжиженные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Petroleum gases, liquefied, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-85-7

270-704-2

492

Нефтяные газы, сжиженные обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Petroleum gases, liquefied, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68476-86-8

270-705-8

493

Нефтяные газы, C, с высоким содержанием изобутана, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C, isobutane-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-33-8

270-724-1

494

Дистиллят (нефтепродукт), C, с высоким содержанием пипирилена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Distillates (petroleum), C, piperylene-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-35-0

270-726-2

495

Газы (нефтяные), сырье для системы аминной очистки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), amine system feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-65-6

270-746-1

496

Газы (нефтяные), гидродесульфурированный отходящий газ бензольной установки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), benzene unit hydrode-sulferised off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-66-7

270-747-7

497

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ бензольной установки, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), benzene unit recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-67-8

270-748-2

498

Газы (нефтяные), газ нефтяной смеси, с высоким содержанием водорода и азота, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), blend oil, hydrogen-nitrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-68-9

270-749-8

499

Газы (нефтяные), газы, отходящие из бутаноотгонной колонны, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), butane splitter overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-69-0

270-750-3

500

Газы (нефтяные), C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-70-3

270-751-9

501

Газы (нефтяные), донный осадок колонны депропанизации газойля каталитического крекинга, с высоким содержанием C бескислотные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic-cracked gas oil depropaniser bottoms, C-rich acid-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-71-4

270-752-4

502

Газы (нефтяные), донный осадок колонны дебутанизации нафты каталитического крекинга, с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic-cracked naphtha debutaniser bottoms, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-72-5

270-754-5

503

Газы (нефтяные), головной погон колонны депропанизации нафты каталитического крекинга, с высоким содержанием C бескислотный, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha depropaniser overhead, C-rich acid-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-73-6

270-755-0

504

Газы (нефтяные), каталитический крекинг, если они содержит > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracker, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-74-7

270-756-6

505

Газы (нефтяные), каталитический крекинг, с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracker, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-75-8

270-757-1

506

Газы (нефтяные), головной погон колонны стабилизации нафты каталитической полимеризации, с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic polymd. naphtha stabiliser overhead, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-76-9

270-758-7

507

Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны отпаривания нафты каталитического реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic reformed naphtha stripper overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-77-0

270-759-2

508

Газы (нефтяные), каталитический реформинг, с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic reformer, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-79-2

270-760-8

509

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ установки для каталитического реформинга C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C catalytic reformer recycle, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-80-5

270-761-3

510

Газы (нефтяные), каталитический реформинг C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C catalytic reformer, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-81-6

270-762-9

511

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ C установки для каталитического реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C catalytic reformer recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-82-7

270-763-4

512

Газы (нефтяные), сырье C для олефино-парафинового алкилирования, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C olefinic-paraffinic alkylation feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-83-8

270-765-5

513

Газы (нефтяные), возвратный поток C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C-return stream, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-84-9

270-766-0

514

Газы (нефтяные), с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-85-0

270-767-6

515

Газы (нефтяные), газы, отходящие из деэтанизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), deethaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-86-1

270-768-1

516

Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны деизобутанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), deisobutaniser tower overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-87-2

270-769-7

517

Газы (нефтяные), газ депропанизатора, сухой, с высоким содержанием пропена, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), depropaniser dry, propene-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-90-7

270-772-3

518

Газы (нефтяные), газы, отходящие из депропанизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), depropaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-91-8

270-773-9

519

Газы (нефтяные), сухой сернистый нефтяной газ, отходящий из установки газовой концентрации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), dry sour, gas-concn.-unit-off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-92-9

270-774-4

520

Газы (нефтяные), газ перегонки повторной абсорбции газовой концентрации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), gas concn. reabsorber distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-93-0

270-776-5

521

Газы (нефтяные), газы, отходящие из депропанизатора установки для извлечения газа, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), gas recovery plant depropaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-94-1

270-777-0

522

Газы (нефтяные), сырье для установки по очистке гирбатола, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), Girbatol unit feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-95-2

270-778-6

523

Газы (нефтяные), газ, отходящий из абсорбера водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrogen absorber off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-96-3

270-779-1

524

Газы (нефтяные), с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-97-4

270-780-7

525

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ нефтяной смеси, полученный на гидроочистителе, с высоким содержанием водорода и азота, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrotreater blend oil recycle, hydrogen-nitrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-98-5

270-781-2

526

Газы (нефтяные), газ колонны ректификации изомеризованной нафты, с высоким содержанием C4, без сероводорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), isomerised naphtha fractionator, C4-rich, hydrogen sulfide-free, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68477-99-6

270-782-8

527

Газы (нефтяные), рециркулирующий газ, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), recycle, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-00-2

270-783-3

528

Газы (нефтяные), свежий газ, смешиваемый с рецикловым, полученный на установке для реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reformer make-up, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-01-3

270-784-9

529

Газы (нефтяные), гидроочиститель установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-02-4

270-785-4

530

Газы (нефтяные), гидроочиститель установки для реформинга, с высоким содержанием водорода и метана, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reforming hydrotreater, hydrogen-methane-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-03-5

270-787-5

531

Газы (нефтяные), свежий газ, смешиваемый с рецикловым, полученный на гидроочистителе установки для реформинга, с высоким содержанием водорода, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reforming hydrotreater make-up, hydrogen-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-04-6

270-788-0

532

Газы (нефтяные), перегонка термического крекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), thermal cracking distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68478-05-7

270-789-6

533

Остаточный нефтяной газ, сборник орошающей фракции колонны ректификации осветленного масла каталитического крекинга и остатка вакуумной перегонки термический крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracked clarified oil and thermal cracked vacuum residue fractionation reflux drum, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-21-7

270-802-5

534

Остаточный нефтяной газ, абсорбер колонны стабилизации нафты каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracked naphtha stabilisation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-22-8

270-803-0

535

Остаточный нефтяной газ, установка каталитического крекинга, установка каталитического реформинга и колонна ректификации гидродесульфурированного комбинированного продукта, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracker, catalytic reformer and hydrodesulferised combined fractionater, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-24-0

270-804-6

536

Остаточный нефтяной газ, абсорбер колонны повторной ректификации установки для каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracker refractionation absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-25-1

270-805-1

537

Остаточный нефтяной газ, колонна стабилизации ректификации нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha fractionation stabilizer, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-26-2

270-806-7

538

Остаточный нефтяной газ, сепаратор нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-27-3

270-807-2

539

Остаточный нефтяной газ, колонна стабилизации нафты каталитического реформинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic reformed naphtha stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-28-4

270-808-8

540

Остаточный нефтяной газ, сепаратор установки для гидроочистки крекинг-дистиллята, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), cracked distillate hydrotreater separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-29-5

270-809-3

541

Остаточный нефтяной газ, газ, сепаратор гидродесульфурированной прямогонной нафты, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), hydrodesulfurised straight-run naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-30-8

270-810-9

542

Остаточный нефтяной газ, смешанный поток установки для генерации газов насыщения, с высоким содержанием C, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), saturate gas plant mixed stream, C-rich, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-32-0

270-813-5

543

Остаточный нефтяной газ, установка для извлечения газов насыщения, с высоким содержанием C, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), saturate gas recovery plant, C-rich, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-33-1

270-810-0

544

Остаточный нефтяной газ, установка для термического крекинга остатка вакуумной перегонки, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), vacuum residues thermal cracker, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68478-34-2

270-815-6

545

Углеводороды, с высоким содержанием C, нефтяной дистиллят, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C-rich, petroleum distillate, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68512-91-4

270-990-9

546

Газы (нефтяные), газы, отходящие из колонны стабилизации прямогонной нафты каталитического реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic reformed straight-run naphtha stabiliser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-14-4

270-999-8

547

Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны дегексанизации прямогонной нафты, выкипающей в полном температурном диапазоне, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), full-range straight-run naphtha dehexaniser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-15-5

271-000-8

548

Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны депропанизации установки для гидрокрекинга, с высоким содержанием карбонов, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrocracking depropaniser off, hydrocarbon-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-16-6

271-001-3

549

Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны стабилизации легкой прямогонной сольвент-нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), light straight-run naphtha stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-17-7

271-002-9

550

Газы (нефтяные), газ высокого давления, отходящий из испарительного барабана, сточная вода установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reformer effluent high-pressure flash drum off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-18-8

271-003-4

551

Газы (нефтяные), газ низкого давления, отходящий из испарительного барабана, сточная вода установки для реформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), reformer effluent low-pressure flash drum off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-19-9

271-005-5

552

Остаток (нефтепродукт), отгонная колонна алкилирования, с высоким содержанием C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Residues (petroleum), alkylation splitter, C-rich, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68513-66-6

271-010-2

553

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68514-31-8

271-032-2

554

Углеводороды, C, обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68514-36-3

271-038-5

555

Газы (нефтяные), газ, отходящий после перегонки нефтезаводского газа, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), oil refinery gas distn. off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68527-15-1

271-258-1

556

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68527-16-2

271-259-7

557

Углеводороды, C, фракция колонны дебутанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, debutaniser fraction, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68527-19-5

271-261-8

558

Газы (нефтяные), газы, отходящие из пентано-
отгонной колонны гидроочистителя бензольной установки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), benzene unit hydrotreater depentaniser overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68602-82-4

271-623-5

559

Газы (нефтяные), C, с большим содержанием паров бензина, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C, wet, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68602-83-5

271-624-0

560

Газы (нефтяные), газ, отходящий из вторичного абсорбера, колонна ректификации газов, отходящих из установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), secondary absorber off, fluidised catalytic cracker overheads fractionator, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68602-84-6

271-625-6

561

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68606-25-7

271-734-9

562

Углеводороды, C, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Hydrocarbons, C, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68606-26-8

271-735-4

563

Газы (нефтяные), сырье для алкилирования, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), alkylation feed, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68606-27-9

271-737-5

564

Газы (нефтяные), газ после ректификации донного осадка депропанизатора, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), depropaniser bottoms fractionation off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68606-34-8

271-742-2

565

Нефтепродукты, нефтезаводские газы, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Petroleum products, refinery gases, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68607-11-4

271-750-6

566

Газы (нефтяные), сепаратор низкого давления установки для гидрокрекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrocracking low-pressure separator, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68783-06-2

272-182-1

567

Газы (нефтяные), нефтезаводская смесь, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), refinery blend, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68783-07-3

272-183-7

568

Газы (нефтяные), каталитический крекинг, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracking, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68783-64-2

272-203-4

569

Газы (нефтяные), C, обессеренные, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), C, sweetened, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68783-65-3

272-205-5

570

Газы (нефтяные), нефтезаводские, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), refinery, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68814-67-5

272-338-9

571

Газы (нефтяные), газ, отходящий из сепаратора продуктов платформинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), platformer products separator off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68814-90-4

272-343-6

572

Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны депентанизатора высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine depentaniser stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68911-58-0

272-775-5

573

Газы (нефтяные), испарительный барабан для высокосернистого керосина, прошедшего гидроочистку, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), hydrotreated sour kerosine flash drum, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68911-59-1

272-776-0

574

Газы (нефтяные), газ после ректификации сырой нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), crude oil fractionation off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68918-99-0

272-871-7

575

Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны дегексанизации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), dehexaniser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-00-6

272-872-2

576

Газы (нефтяные), газ, отходящий из отгонной секции колонны десульфурации установки для унификации дистиллята, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), distillate unifiner desulfurisation tripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-01-7

272-873-8

577

Газы (нефтяные), газ после ректификации каталитического крекинга в ожиженном слое если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker fractionation off if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-02-8

272-874-3

578

Газы (нефтяные), газ, отходящий из вторичного абсорбера газоочистки установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker scrubbing secondary absorber off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-03-9

272-875-9

579

Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции колонны десульфурации гидроочистителя тяжелого дистиллята, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), heavy distillate hydrotreater desulfurisation stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-04-0

272-876-4

580

Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны ректификации легкого прямогонного бензина, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), light straight run gasoline fractionation stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-05-1

272-878-5

581

Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции колонны десульфурации установки для унификации нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), naphtha unifiner desulfurisation stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-06-2

272-879-0

582

Газы (нефтяные), газ, отходящий из стабилизационной колонны установки для платформинга, ректификация легких фракций, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), platformer stabiliser off, light ends fractionation, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-07-3

272-880-6

583

Газы (нефтяные), газ, отходящий до колонны предварительного испарения, перегонка сырой нефти, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), preflash tower off, crude distn., if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-08-4

272-881-1

584

Газы (нефтяные), газ после каталитического реформинга прямогонной нафты, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), straight-run naphtha catalytic reforming off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-09-5

272-882-7

585

Газы (нефтяные), газ, отходящий из колонны стабилизации прямой перегонки, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), straight-run stabiliser off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-10-8

272-883-2

586

Газы (нефтяные), газ, отходящий из секции для отпаривания дегтя, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), tar stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-11-9

272-884-8

587

Газы (нефтяные), газ, отходящий из отпарной секции установки для унификации, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), unifiner stripper off, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-12-0

272-885-3

588

Газы (нефтяные), газы, отходящие из отгонной колонны установки для каталитического крекинга в ожиженном слое, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), fluidised catalytic cracker splitter overheads, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68919-20-0

272-893-7

589

Газы (нефтяные), дебутанизатор нафты каталитического крекинга, если они содержат > 0,1 процента бутадиена

Gases (petroleum), catalytic cracked naphtha debutanizer, if they contain > 0,1% w/w Butadiene

68952-76-1

273-169-3

590

Остаточный нефтягой газ, газ, колонна стабилизации дистиллята и нафты каталитического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic cracked distillate and naphtha stabiliser, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68952-77-2

273-170-9

591

Остаточный нефтягой газ, газ, сепаратор нафты, прошедшей каталитическую гидродесульфурацию, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), catalytic hydrodesulfurised naphtha separator, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68952-79-4

273-173-5

592

Остаточный нефтяной газ, прямогонная нафта гидродесульфурированная, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), straight-run naphtha hydrodesulferised, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68952-80-7

273-174-0

593

Остаточный нефтягой газ, абсорбер дистиллята, газойля и нафты термического крекинга, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), thermal-cracked distillate, gas oil and naphtha absorber, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68952-81-8

273-175-6

594

Остаточный нефтягой газ, стабилизационная колонна ректификации углеводородов термического крекинга, коксование нефти, если он содержит > 0,1 процента бутадиена

Tail gas (petroleum), thermal cracked hydrocarbon fractionation stabiliser, petroleum coking, if it contains > 0,1% w/w Butadiene

68952-82-9