Представитель в Республике Карелия
Свободный доступ к продуктам
Свободный доступ

Бесплатно для конструкторов   


ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ САНИТАРНЫЙ ВРАЧ ПО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОМУ АВТОНОМНОМУ ОКРУГУ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 14 апреля 2020 года N 12


Об организации лабораторной диагностики COVID-19 на территории Ямало-Ненецкого автономного округа



Я, Главный государственный санитарный врач по Ямало-Ненецкому автономному округу, Нечепуренко Людмила Александровна, проанализировав качество и организацию лабораторной диагностики COVID-19 на территориях ЯНАО, руководствуясь Федеральным законом "О санитарно-эпидемиологическом благополучии населения РФ" (ФЗ N 52 от 30.03.99), письмом Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека от 13.04.2020 N 02/6780-2020-27 "Об оптимизации организации лабораторных исследований на COVID-19", постановляю:


1. В целях организации оперативного подтверждения положительных случаев COVID-19 утвердить следующий порядок:


1.1. Положительные результаты лабораторных исследований на COVID-19, полученные на базе лаборатории ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе" в г. Салехарде, с 14.04.2020 считаются подтвержденными.


1.2. Положительные результаты лабораторных исследований, полученные на базе филиалов ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе", считаются подтвержденными после согласования результата с лабораторией ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе" путем предоставления информации об образце с приложением постановочных графиков на адрес электронной почты kmm@cgsen89.ru.


1.3. Положительные/сомнительные результаты лабораторных исследований, полученные на базе лабораторий медицинских организаций, независимо от форм собственности, подлежат подтверждению на базе лабораторий ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе" и его филиалах с учетом транспортной схемы, до особого распоряжения (Приложение N 1).


1.4. Учреждениями, проводившими исследование на COVID-19, в адрес ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе" предоставляется информация (приложения N 2, 3) до 10-00 по состоянию на 09-00 за прошедшие сутки, на адрес электронной почты kmm@cgsen89.ru.


1.5. Сведения о числе подтвержденных случаев COVID-19 обобщаются по всем вышеперечисленным учреждениям за прошедшие сутки по состоянию на 09.00 ч. местного времени в ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе" и после согласования данных с Управлением Роспотребнадзора по ЯНАО до 14.00 ч. заносятся в "Сводный отчет о случаях COVID-19 в регионах" (Приложение N 3).


2. Директору департамента здравоохранения ЯНАО (Новикову С.В.), главным врачам ГБУЗ ЯНАО:


2.1. Обеспечить исполнение порядка подтверждения положительных случаев COVID-19 в части п. 1.3, 1.4.


2.2. Обеспечить своевременное предоставление отчетности (приложения N 2, 3) до 10-00 по состоянию на 09-00 за прошедшие сутки в ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в Ямало-Ненецком автономном округе", на адрес электронной почты kmm@cgsen89.ru.


3. Главному врачу ФБУЗ "Центр гигиены и эпидемиологии в ЯНАО" (Харьков В.В.):


3.1. Организовать оперативную передачу информации о вновь выявленных и повторно подтвержденных случаях COVID-19 в Управление Роспотребнадзора по ЯНАО.


3.2. При сомнительных результатах организовать референтное исследование на базе ФБУН НИИ КИП Роспотребнадзора или ФБУН ГНЦ ВБ Вектор (по согласованию).


4. Начальнику отдела эпидемиологического надзора и санитарной охраны территории Управления Роспотребнадзора по ЯНАО (Познахарева С.А.)


4.1. Обеспечить контроль за достоверностью предоставления информации о числе подтвержденных случаев COVID-19 и исполнением данного постановления.



Главный государственный
санитарный врач по ЯНАО
Л.А.НЕЧЕПУРЕНКО



Приложение N 1



ПОРЯДОК ДОСТАВКИ БИОЛОГИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА ОТ БОЛЬНЫХ COVID-19 (ЛИЦ С ПОДОЗРЕНИЕМ НА COVID-19) ДЛЯ ПОДТВЕРЖДЕНИЯ В ЛАБОРАТОРИИ ФБУЗ "ЦЕНТР ГИГИЕНЫ И ЭПИДЕМИОЛОГИИ В ЯНАО"


Материал доставляется при строгом соблюдении СП 1.2.036-95 "Порядок учета, хранения, передачи и транспортирования микроорганизмов I - IV групп патогенности".


1. Передачу биологического материала от больных COVID-19 (лиц с подозрением на COVID-19) разрешается производить только по предварительному согласованию с принимающей стороной.


2. Транспортирование биологического материала от больных COVID-19 (лиц с подозрением на COVID-19) осуществляется спецсвязью или нарочными, знакомыми с требованиями биологической безопасности. Нарочные несут ответственность за доставку биологического материала в установленном законом порядке.


3. При транспортировании биологического материала от больных COVID-19 (лиц с подозрением на COVID-19), в целях исключения всех видов досмотра и контроля нарочному должна быть выдана справка безопасности установленного правилами образца.


4. На содержимое упаковки составляют сопроводительное письмо на официальном бланке организации и дополнительно составляют акт упаковки в двух экземплярах. Первые экземпляры указанных документов помещают в упаковку с материалом. Копии документов остаются у отправителя. Организация-отправитель обязана сообщить любым видом срочной связи организации-получателю дату и вид транспорта, которым отправлен биологический материал.


5. Транспортирование биологического материала от больных COVID-19 (лиц с подозрением на COVID-19) осуществляется в герметически закрытых емкостях. Под герметически закрытыми емкостями следует понимать пробирки с транспортной средой (вирусологическая либо физ. раствор), закрытые пробкой и герметизированные различными пластификаторами (парафин и др.). Пробирки заворачивают в лигнин или гигроскопическую вату, помещают в плотно закрывающийся или завинчивающийся пенал (зип-локпакет). Упаковка емкостей в пенале должна исключать возможность их перемещения во избежание нарушения целостности при транспортировании, а поглощающий материал должен быть в достаточном количестве для сорбции всей жидкости в случае повреждения упаковки. Пеналы (зип-локпакеты) с упакованными в них емкостями укладывают в прочные ящики или биксы так, чтобы исключить возможность их перемещения внутри емкости.


Бикс с биологическим материалом обязательно опечатывают или пломбируют. Первичная и вторичная емкости должны быть четко промаркированы с указанием ФИО, года рождения и даты отбора материала. Запрещается вкладывать в один пенал (зип-локпакет) материал от разных лиц.


6. На биологический материал от больных COVID-19 (лиц с подозрением на COVID-19) составляется сопроводительный лист (направление) установленного образца в двух экземплярах. Доставка материала осуществляется по адресам:


г. Салехард, ул. Салехард, Ямальская 4, тел. (39222) 52525 (доб. 313)


г. Новый Уренгой, ул. Новая 26, тел. (3494) 23-71-19


г. Надым, ул. Южная, д. 1, тел. (3499) 53-39-84


г. Ноябрьск, ул. Республики, д. 1, тел. (3496) 42-45-15



Приложение N 2



Информация о полученных результатах на коронавирусную инфекцию


Учреждение, направившее материал

N п/п

Рег. N

Дата и время поступления материала

Дата и время исследования

Ф.И.О.

Год рождения (полных лет)

Адрес

Результат исследования

Дата, число передачи в ФБУЗ

Ct пациента

Ct ПКО

Ct ОКО

Учреждение отправитель

Ф.И.О. отправившего материал

Госпитализация

1


Дата ________


ФИО, подпись, контактный телефон лица, направившего материал




Приложение N 3



Сводный отчет о случаях COVID-19 в ЯНАО

дата

регион

Число больных COVID-19, нарастающий итог

за сутки

Число медицинских работников, инфицированных COVID-19

число больных COVID-19

в т.ч.

Количество контактных случаев

Количество завозных случаев

всего абс.

всего, показатель на 100 тыс. нас.

темп прироста %

всего ВП, абс.

бессимптомные

ОРВИ

ВП

тяжелые больные (включая ОРВИ и ВП)

установлен контакт

не установлен контакт

нарастающий итог

в т.ч. за сутки


 


 

Яндекс.Метрика    © 2021 Кодекс ИТ   
На сайте использованы иконки Yusuke Kamiyamane