МИНИСТЕРСТВО РЕГИОНАЛЬНОГО
РАЗВИТИЯ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ПИСЬМО
от 2 июля 2013 года N 11557-СН/10
[О проекте технического регламента
Таможенного союза "О безопасности
зданий и сооружений, строительных
материалов и изделий"]
Министерство регионального развития
Российской Федерации рассмотрело
замечания Минэкономразвития России по
проекту технического регламента
Таможенного союза "О безопасности
зданий и сооружений, строительных
материалов и изделий" (далее - ТР ТС) и
комплекту документов к нему, изложенные
в письме от 30 мая 2013 года N 10665-ОФ/Д26и и в
приложенном к нему письме от 15 апреля 2013
года N 7332-04/Д26и, и отмечает следующее.
В результате проведенной в течение 2011-2012
годов совместной работы по согласованию
текста ТР ТС, письмом Минэкономразвития
России от 21 января 2013 года N 685-ЛА/Д10п в ЕЭК
была представлена позиция Российской
Стороны по проекту ТР ТС, разосланному на
внутригосударственное согласование
письмом ЕЭК от 17 августа 2012 года N
ЕЭК/6-2951.
Предложения Российской Стороны,
Белорусской Стороны и Казахстанской
Стороны были рассмотрены на совещании в
ЕЭК представителями соответствующих
органов Сторон с участием представителя
Минэкономразвития России. По
результатам обсуждения и в соответствии
с принятыми на совещаниях в ЕЭК 20-21
февраля и 4 марта 2013 года решениями,
Минрегионом России была подготовлена и 22
марта с.г. представлена в
Минэкономразвития России, Минпромторг
России и в ЕЭК уточненная редакция
проекта ТР ТС, которая учитывала
замечания и предложения, изложенные в
указанном выше письме Минэкономразвития
России и частично - предложения других
государств, которые практически не
ущемляют интересов Российской Стороны.
Конкретно по изложенным в письме от 15
апреля 2013 года N 7332-ОФ/Д26и замечаниям и
предложениям Минрегион России сообщает
следующее.
1. По
проекту технического регламента.
1.1.
Предложения о необходимости привести в
проекте ТР ТС определение понятия
"временные здания и сооружения"
высказано Минэкономразвития России
впервые. Ранее при обсуждении проекта
этот вопрос не поднимался.
Понятие "временные здания и
сооружения" действительно не
раскрывается в проекте ТР ТС, поскольку
относится скорее к области организации и
экономики строительства, чем к
техническим вопросам обеспечения
безопасности. Из протокола от 10 августа
2012 года N ДК-П9-133пр также не следует, что
определение понятия "временные здания
и сооружения" должно быть приведено в
проекте ТР ТС.
На самом деле безопасность, в частности
жизни и здоровья людей, должна быть
обеспечена при строительстве и
эксплуатации любых, в том числе
временных, зданий и сооружений,
независимо от того, каким могло бы быть
определение понятия "временные".
Поэтому Минрегион России считает более
правильным исключить из статьи 1 проекта
ТР ТС пункт 4.3, содержащий положение о
том, что ТР ТС на временные здания и
сооружения не распространяется. Такого
рода положение отсутствует в
национальных технических регламентах
Российской Федерации (N 384-ФЗ и N 123-ФЗ), а
содержится в виде конкретных
перечислений сооружений без определения
термина "временные" только в
техническом регламенте Республики
Беларусь (ТР 2009/013/BY). В ТР ТС 014/211
"Безопасность автомобильных дорог"
также сказано, что регламент не
распространяется на дороги,
"предназначенных для временного
использования". Но и в этом регламенте
нет определения понятия "временных"
дорог.
В соответствии с принятой методикой
разработки технических регламентов
Таможенного союза, требования
настоящего ТР ТС к зданиям и сооружениям
носят достаточно общий характер и вполне
могут быть распространены на временные
здания и сооружения. При этом
количественные значения показателей,
обеспечивающих выполнение требований ТР
ТС на уровне, необходимом для этих, как и
других видов сооружений,
устанавливаются в нормативных
документах, применением которых
предусматривается обеспечивать
соблюдение требований регламента.
1.2.
Часть 1 статьи 3 проекта ТР ТС перед
словами "требованиям к существенным
характеристикам" действительно
следует дополнить словами "в том
числе", как это предлагается в письме
Минэкономразвития России. Так и было в
исходном варианте ТР ТС, представленном
в ЕЭК.
1.3.
Применение указанных в статье 12
нормативных документов, естественно,
должно осуществляться в соответствии с
указаниями этой статьи. Тем не менее, в
первый и шестой абзацы части 3 статьи 8
Министерство согласно внести
предлагаемые Минэкономразвития России
уточнения о том, "что предусмотренные
в статье 12 проекта технического
регламента нормативные документы
применяются в соответствии с данной
статьей".
1.4.
Указанное в замечаниях
Минэкономразвития слово
"наименование" в части 3 статьи 10
проекта ТР ТС действительно необходимо
исключить.
Эта неточность допущена при
редактировании проекта ТР ТС в аппарате
ЕЭК.
1.5.
Абзац пятый части 13 статьи 11 проекта ТР
ТС в части информации о данных по
энергетической эффективности, которые
приводятся в паспорте здания,
Министерство считает возможным уточнить
в соответствии с ранее согласованной
редакцией, хотя последняя (сокращенная)
формулировка этого абзаца, которая
впервые появилась в редакции проекта ТР
ТС, представленной в письме ЕЭК/6-2951 от 17
августа 2012 года, до сих пор не вызывала
возражений Минэкономразвития России.
1.6. В
части 7 статьи 12 проекта ТР ТС, касающейся
вопросов разработки, согласования и
применения СТУ слово
"законодательством" действительно
целесообразно заменить словами
"нормативными правовыми актами".
Следует отметить, что в ранее
представленных в ЕЭК вариантах редакции
проекта ТР ТС ссылок на национальное
законодательство в этой части не было.
1.7.
Часть 3 статьи 13 проекта ТР ТС (абзац 1) в
проект ТР ТС служит именно для того,
чтобы конкретно указать, что оценка
соответствия строительных материалов и
изделий техническому регламенту, как и
указывается в письме Минэкономразвития
России, действительно должна
осуществляться с использованием
стандартов, поскольку технический
регламент не содержит конкретных
требований к материалам и изделиям,
подлежащих непосредственному контролю.
Стандарты применяются исключительно на
добровольной основе, о чём сказано в
статье 12 проекта ТР ТС, специально
посвященной вопросам применения
стандартов и других нормативных
документов, и при обсуждении проекта ТР
ТС в конце 2012 года и в 2013 году не
высказывалось замечаний о
несоответствии части 3 статьи 13
положениям статьи 12 ТР ТС. Тем не менее,
Минрегион России считает возможным
дополнить часть 3 статьи 13 указаниями об
оценке соответствия материалов и
изделий требованиям технического
регламента и о том, что используемые для
оценки документы применяются в
соответствии со статьей 12.
1.8.
Действительно, в ЕЭК в установленном
порядке была представлена позиция
Российской Стороны, предусматривающая
по предложению Минрегиона России
исключение из проекта ТР ТС приложения 3,
так как в редакции белорусской Стороны
оно накладывает излишние ограничения на
изготовителей продукции в части
возможности применения схем
декларирования с использованием
собственных доказательств (схемы 1д и 2д).
Как известно, это предложение встретило
возражения белорусской Стороны, в т.ч. на
совещании в аппарате ЕЭК в феврале 2013
года по рассмотрению позиций Сторон по
проекту ТР ТС, в работе которого
принимали участие и представители
Минэкономразвития России. Белорусская
Сторона и дальше настаивала на включении
в проект ТР ТС приложения 3 в
подготовленной ею редакции, несмотря на
то, что российской Стороной были
представлены все необходимые
разъяснения.
В связи с этим и в соответствии с
принятым на указанном совещании
решением, Минрегионом России бы
подготовлен и представлен в составе
проекта ТР ТС вариант приложения 3,
который отчасти учитывает пожелания
белорусской Стороны и в то же время
отражает существующее в настоящее время
положение в Российской Федерации, а
также требования документов Таможенного
союза, в части обязательного
подтверждения соответствия
строительных материалов и изделий.
Обязательное подтверждение
соответствия с участием аккредитованных
органов по сертификации и испытательных
лабораторий существует не только в
области пожарной безопасности, как это
указано в письме Минэкономразвития
России. Имеются также требования по
обязательной оценке соответствия
строительных материалов и изделий в
области санитарно-гигиенической
безопасности, включая радиационную
безопасность. Требования в этой области
с указанием номенклатуры продукции,
подлежащей
санитарно-эпидемиологическому надзору,
утверждены решением Комиссии
Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299. В
Таможенном союзе действует также Единый
перечень товаров, подлежащих
обязательному подтверждению
соответствия.
Предложенный Минрегионом России вариант
приложения 3 к ТР ТС практически
полностью основан на уже принятых и
действующих в Российской Федерации и в
Таможенном союзе решениях по
подтверждению соответствия и надзору за
соблюдением требований пожарной и
санитарно-эпидемиологической
безопасности. Все содержащиеся в
предложенном Минрегионом России
варианте приложения 3 ограничения по
применению схем декларирования 1д и 2д
фактически действуют и сегодня в
соответствии с требованиями
законодательства Российской Федерации и
документами Таможенного союза. Даже в
случае исключения предложенного
приложения 3 из проекта ТР ТС,
предприятия все равно будут, как это
давно имеет место, проводить испытания
своей продукции по показателям пожарной
и санитарной безопасности в
специализированных аккредитованных
лабораториях, так как сами они не
обладают соответствующими техническими
возможностями.
Дополнительные ограничения по
применению собственных доказательств
введены в предложенный вариант только в
отношении декларирования соответствия
ответственных предварительно
напряженных железобетонных изделий,
которые всегда испытывались в
соответствии с требованиями стандартов
с привлечением специализированных
научных организаций, а также для цемента
(по предложениям производственных
объединений цементной промышленности
Российской Федерации, а затем -
Правительства Белоруссии, считающих
недостаточным существующий контроль
качества цемента, поступающего из Китая
и др. государств). При этом, по ряду
позиций в предлагаемом Минрегионом
России приложении 3 к проекту ТР ТС не
предусматриваются существовавшие ранее
требования по обязательному
подтверждению соответствия с участием
аккредитованных организаций (окна и
двери, песок природный, щебень из плотных
пород и т.д.).
Таким образом, включение в проект ТР ТС
приложения 3 в редакции, предложенной
Минрегионом России, не повлечет за собой
роста затрат производителей
строительных материалов и изделий на
проведение их испытаний в
аккредитованных лабораториях. Минрегион
России не отказывается от ранее
внесенного предложения об исключении из
проекта ТР ТС приложения 3, но считает,
что в данной ситуации имеющихся по
данному вопросу разногласий с
Белорусской Стороной целесообразно
сохранить приложение 3, не расширяя
номенклатуры строительных материалов и
изделий, подлежащих испытаниям в
аккредитованных лабораториях.
1.* По
перечню нормативных документов,
применением которых на обязательной
основе обеспечивается соблюдение
требований технического регламента.
* Нумерация соответствует оригиналу. -
Примечание изготовителя базы данных.
Минрегион России разделяет мнение
Минэкономразвития о том, что в настоящее
время разработка указанного перечня
необоснована. Представляемые по
требованию аппарата ЕЭК проекты
перечней носили предварительный
характер и рассматривались лишь как
сводная информация о действующих в
государствах Таможенного союза
документах. До подписания Протокола о
внесении изменений в Соглашение от 18
ноября 2010 года преждевременна
разработка всех перечней, включая
перечни документов, носящих
добровольный характер.
Целесообразно представить проект ТР ТС
для дальнейшего рассмотрения в ЕЭК с
комплектом документов в составе,
установленном приложением 4 к
утвержденному Порядку разработки,
согласования и утверждения технических
регламентов Таможенного союза (без
перечней).
Что касается утверждаемого Советом ЕЭК
Порядка разработки и утверждения
перечня обязательных документов, то при
соответствующем поручении проект
Порядка будет представлен для
рассмотрения в Минэкономразвития России
в кратчайшие сроки. В проекте ТР ТС
действительно не раскрыты вопросы
включения в перечни и применения при
проектирования и строительстве
национальных нормативных документов
разных государств в случае отсутствия
единых межгосударственных норм. Вопросы
эти касаются не только обязательных
документов, но и применяемых на
добровольной основе сводов правил и
стандартов. Но они не раскрыты и в
известных нам уже утвержденных
регламентах Таможенного союза. Для
стандартов эти вопросы, хотя и
недостаточно ясно, определены
Положением о порядке разработки
Перечней утвержденным Коллегией ЕЭК 25
декабря 2012 года N 306. Для строительных
норм и сводов правил все необходимые
положения также могут быть установлены в
Порядке разработки и утверждения
перечней документов по строительству, о
котором сказано выше и (или)
непосредственно в перечнях. Поскольку
речь идет о временном периоде до
разработки единых межгосударственных
строительных норм, то для различных
групп однородных зданий и сооружений
могут предусматриваться различные
варианты.
Высказанные в письме Минэкономразвития
России другие замечания по
содержательной части перечня будут в
возможной мере учтены при его подготовке
для представления на согласование и
утверждение.
3. По
проекту решения Коллегии ЕЭК о некоторых
вопросах реализации ТР ТС.
Проект решения составлен по аналогии с
ранее принятыми Коллегией ЕЭК решениями
о реализации технических регламентов
Таможенного союза и рассылался в
приложении в проекту ТР ТС практически в
том виде, каким он был рекомендован
аппаратом ЕЭК. По мнению Минрегиона
России не только пункт 1.1 проекта решения
Коллегии ЕЭК, но и весь проект нуждается
в доработке.
Во-первых, на самом деле пункт 1.1, как и
пункты 1.2, 1.3, 1.4 и 1.5, действительно
необходимо отнести исключительно к
строительным материалам и изделиям, не
касаясь зданий и сооружений. По вопросам
оценки соответствия зданий и сооружений
не требуется принимать решений, подобных
изложенным в пункте 1.1.
Во-вторых, пункты 1.1 и 1.2 за исключением
перечислений видов обязательных актов,
практически повторяют друг друга, что
затрудняет понимание текста и
фактически не нужно.
В третьих, по всему разделу говорится о
соответствии несуществующим
обязательным требованиям, установленным
нормативными правовыми актами и
законодательством в отношении
строительных материалов и изделий. На
самом деле требования к строительным
материалам и изделиям, соответствие
которым подтверждается, в том числе и в
обязательном порядке, установлены в
стандартах, предназначенных для
добровольного применения.
С учетом изложенного, пункты 1.1 и 1.2
проекта Решения необходимо объединить и
уточнить редакцию. Связанные друг с
другом пункты 1.3 и 1.5 следует исключить, а
пункт 1.4 - отредактировать, сохранив в нем
ответ на замечания Минэкономразвития
России по вопросам выпуска строительных
материалов и изделий, не подлежащих
обязательному подтверждению
соответствия.
Учитывая замечания Минэкономразвития
России, а также и высказанное выше мнение
Минрегиона России о преждевременности
представления на утверждение перечней
нормативных документов, применением
которых предусматривается соблюдение
требований ТР ТС, необходимо также
переработать раздел 2 проекта Решения,
предусмотрев поручение о разработке и
представлении для утверждения Советом
проекта Порядка разработки и
утверждения Перечня обязательных
строительных норм, а также поручение о
разработке и представлении на
утверждение всего комплекта перечней.
Пункт 2.1 в этой связи необходимо
отредактировать, а пункт 2.2 исключить.
Заключение.
В соответствии с изложенным выше и в
целях реализации замечаний
Минэкономразвития России по проекту ТР
ТС, Минрегион России внес необходимые
поправки в текст ТР ТС, и представляет
уточненный проект ТР ТС и переработанный
проект решения Коллегии ЕЭК о порядке
введения ТР ТС в действие. Остальные
документы, необходимые в соответствии с
перечнем, приведенным в приложении 4 к
порядку разработки технических
регламентов Таможенного союза,
представлены ранее с письмом от 22 марта
2013 года N 3015-ВТ/10.
При этом необходимо иметь в виду, что по
разосланному в марте 2013 года проекту ТР
ТС Минрегионом России были получены
замечания от аппарата ЕЭК, большей
частью редакционного характера, но в
содержательной части, в основном,
разделяющие позиции Белорусской
Стороны. Сводка замечаний аппарата ЕЭК с
заключениями разработчиков была
представлена в Минэкономразвития
письмом Минрегиона России от 8 мая 2013
года N 8469-СД/10.
Кроме того Минрегионом России по
поручению подкомиссии по техническому
регулированию Правительственной
комиссии по экономическому развитию и
интеграции (Протокол N 1 от 26.03.2013) проект
ТР ТС был направлен для дополнительного
рассмотрения в РСПП. Отдельные
редакционные замечания РСПП также
учтены в представляемом проекте ТР ТС.
Минрегион России просит
Минэкономразвития России ускорить
согласование от имени Российской
Федерации проекта Протокола о внесении
изменений в Соглашение ТС от 18 октября 2010
года в соответствии с письмом Минрегиона
России от 26 июня 2013 года N 11039-СД/10, а также
рассмотреть проект ТР ТС, согласовать
его и представить в ЕЭК для утверждения в
установленном порядке.
Приложения: 1. Уточненный проект
технического регламента Таможенного
союза "О безопасности зданий и
сооружений, строительных материалов и
изделий.*
* Приложение см. по ссылке. - Примечание
изготовителя базы данных.
2.
Переработанный проект решения Коллегии
ЕЭК о некоторых вопросах реализации
технического регламента Таможенного
союза "О безопасности зданий и
сооружений, строительных материалов и
изделий".*
* Приложение см. по ссылке. - Примечание
изготовителя базы данных.
С.М.Дарькин
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен
по:
рассылка
Ссылается на
- О безопасности зданий и сооружений, строительных материалов и изделий. Технический регламент Таможенного союза (Источник: Минрегион)
- О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе (с изменениями на 8 сентября 2020 года)
- Об утверждении Положения о порядке разработки и утверждения перечней международных и региональных стандартов, а в случае их отсутствия - национальных (государственных) стандартов государств - членов Таможенного союза, обеспечивающих соблюдение требований технического регламента Таможенного союза и необходимых для осуществления оценки (подтверждения) соответствия