Представитель в Республике Карелия
Свободный доступ к продуктам
Свободный доступ

Бесплатная юридическая помощь здесь



Внимание! Документ недействующий.

Проект



СОВЕТ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ

РЕШЕНИЕ

от "___" 2014 года N ____


О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013)



В соответствии со статьей 3 Договора о Евразийской экономической комиссии от 18 ноября 2011 года Совет Евразийской экономической комиссии

решил:

1. Внести изменения в технический регламент Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013), принятый решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 июля 2013 года N 41, согласно приложению.

2. Установить, что документы об оценке (подтверждении) соответствия продукции требованиям, установленным техническим регламентом Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013), принятым решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 июля 2013 года N 41, выданные или принятые до дня вступления в силу изменений, внесенных настоящим Решением Совета Евразийской экономической комиссии, действительны до окончания срока их действия.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской
экономической комиссии:

От Республики
Беларусь
С.Румас

От Республики
Казахстан
К.Келимбетов

От Российской
Федерации
И.Шувалов

Приложение
к решению Совета Евразийской
экономической комиссии
от ________2014 года N_________



Проект



Изменения в технический регламент Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013)



Внести в технический регламент Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013), утвержденный решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 июля 2013 года N 41, следующие изменения:

1. В абзаце 8 пункта 4 раздела II слово "окисляющихся" заменить словом "окисляющих".

2. Абзац 13 пункта 4 раздела II ("давление разрешённое") исключить.

3. Абзац 15 пункта 4 раздела II изложить в следующей редакции:

"давление номинальное (условное)" - расчётное давление при температуре 20°С, используемое при расчёте на прочность стандартных сосудов (узлов, деталей, арматуры)".

4. Абзац 16 пункта 4 раздела II изложить в следующей редакции:

"диаметр номинальный (условный)" - числовое обозначение размера, равное округлённому значению внутреннего диаметра, которое указывается для всех компонентов, указанных по наружному диаметру или по размеру резьбы. Номинальный (условный) диаметр указывается в миллиметрах без обозначения размерности".

4.* Абзац 24 пункта 4 раздела II изложить в следующей редакции:

"обоснование безопасности" - совокупность документов (конструкторская документация, расчёты, акты испытаний), подтверждающих требуемую безопасность оборудования".

* Нумерация соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.

5. Абзац 28 пункта 4 раздела II изложить в следующей редакции:

"ремонт оборудования" - восстановление поврежденных, изношенных или пришедших в негодность по любой причине элементов оборудования с доведением их до работоспособного состояния".

6. Перечисления "ж", "и" пункта 8 раздела IV изложить в следующей редакции:

"ж) превышение давления (давление превышает рабочее давление, указанное в эксплуатационной документации).

и) коррозия и иные виды физико-химического и коррозионно-эрозионного воздействия на элементы оборудования;".

7. Пункт 9 раздела IV изложить в следующей редакции:

"9. При проектировании должны учитываться риски идентифицированных видов опасности. Обеспечение приемлемого уровня рисков при проектировании оборудования, работающего под давлением, осуществляется с помощью расчёта на прочность, соблюдения комплекса технических требований, экспериментальным, экспертным путём или по данным эксплуатации аналогичных видов оборудования".

8. Перечисление "е" пункта 16 раздела IV изложить в следующей редакции:

"е) расчёт на прочность оборудования (для арматуры - выписка из расчёта)".

9. Абзац 5 перечисления "а" пункта 21 раздела IV изложить в следующей редакции:

"назначенный срок службы".

10. Абзацы 5, 11 перечисления "б" пункта 21 раздела IV изложить в следующей редакции:

"минимально допустимая температура стенки сосуда, находящегося под расчётным давлением, °С";

"масса сосуда в рабочих условиях, кг".

11. Перечисление "б" пункта 21 раздела IV дополнить абзацем следующего содержания:

"масса сосуда при гидроиспытании, кг".

12. Перечисление "ж" пункта 21 раздела IV изложить в следующей редакции:

"ж) данные о материалах основных элементов сосуда, результаты измерительного и неразрушающего контроля, испытаний сварных соединений, данные о гидравлических (пневматических) испытаниях, регламент пуска (остановки) в зимнее время".

13. Перечисление "ж" пункта 27 раздела IV изложить в следующей редакции:

"ж) критерии предельных состояний для компрессоров, насосов и арматуры".

14. Пункт 25 раздела IV изложить в следующей редакции:

"25. В комплект документов, обосновывающих безопасность, могут входить:

конструкторская документация (чертежи, спецификации, расчёты);

эксплуатационная документация;

акты и (или) протоколы испытаний;

аналитические материалы (анализ и (или) оценка риска, анализ эксплуатационной надёжности).

Обоснованием безопасности для сосудов и аппаратов, работающих под избыточным давлением, является подтверждение их прочности, устойчивости и герметичности в течение назначенного срока службы с помощью расчёта на прочность и выполнения взаимосвязанного с ним комплекса технических требований.

Допускается не проводить оценку риска для оборудования:

при конструировании (проектировании) которого применялись стандарты, устанавливающие конкретные требования безопасности к оборудованию, включённые в перечни стандартов к настоящему техническому регламенту;

встраиваемого или применяемого совместно с другим оборудованием, для которого невозможно оценить тяжесть последствий опасного события.

15. Пункт 33 раздела IV изложить в следующей редакции:

"33. Техническая документация на оборудование хранится у изготовителя (уполномоченного изготовителем лица) в течение назначенного срока службы со дня снятия с производства этого оборудования или прекращения его эксплуатации".

16. Пункты 2, 3 приложения N 1 исключить.

17. Заголовок 3-го столбца таблиц 1, 2, 3, 4, 5 изложить в следующей редакции:

"Произведение значения расчётного давления и значения внутреннего объёма (МПа • м)".

18. Заголовок 4-го столбца таблиц 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 изложить в следующей редакции:

"Расчётное давление (МПа)".

19. Заголовок 2-го столбца таблиц 6, 7, 8, 9 изложить в следующей редакции:

"Номинальный диаметр".

20. Заголовок 3-го столбца таблиц 6, 7, 8, 9 изложить в следующей редакции:

"Произведение значения расчётного давления и значения номинального диаметра (МПа · мм)".

21. Перечисление "а" пункта 8 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"а) избежать гидравлического удара, потери устойчивости".

22. Перечисления "б", "в" пункта 14 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"б) на основании численного моделирования предельных состояний и прямого определения предельной нагрузки;

в) на основании численного анализа напряжённо-деформированного состояния".

23. Пункт 14 приложения N 2 дополнить перечислением "г" в следующей редакции:

"г) на основании механики разрушения".

24. В пункте 15 приложения N 2 слова "При расчёте на прочность" заменить словами "При проектировании".

25. Первое предложение перечисления а) пункта 16 приложения N 2 исключить.

26. Во втором предложении перечисления а) пункта 16 приложения N 2 слова "Величина расчётного давления учитывает" заменить словами "Величина расчётного давления должна учитывать".

27. Перечисление "г" пункта 17 приложения N 2 исключить.

28. Перечисление "е" пункта 17 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"е) относительное удлинение и относительное сужение поперечного сечения при разрыве стандартных образцов".

29. Пункт 20 приложения N 2 исключить.

30. В первом абзаце перечисления "а" пункта 21 приложения N 2 исключить слово "пластичных".

31. В третьем, четвертом, шестом и седьмом абзацах перечисления "а" пункта 21 приложения N 2 заменить слова "максимально допустимой температуре" словами "расчетной температуре стенки".

32. Перечисление "а" пункта 21 приложения N 2 дополнить абзацем:

"Предел ползучести используют для определения допускаемого напряжения в тех случаях, когда отсутствуют данные по пределу длительной прочности или при условии эксплуатации необходимо ограничивать деформацию (перемещение)".

33. Пункт 22 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"22. При отсутствии данных по минимальному значению условного предела текучести при 1 проценте остаточной деформации, разрешается при определении допускаемых напряжений для аустенитной стали в соответствии с п.21 настоящего приложения использовать вместо минимальное значение условного предела текучести при 0,2 процента остаточной деформации и расчетной температуре стенки с коэффициентом запаса = 1,3:

.

Для обечаек, труб, днищ и других элементов из аустенитной стали, деформацию (перемещение) которых в рабочих условиях нет необходимости ограничивать, при определении допускаемых напряжений в соответствии с п.21 настоящего приложения допускается использовать минимальное значение условного предела текучести при 0,2 процента остаточной деформации при расчетной температуре стенки с коэффициентом запаса = 1,1, но не более, чем минимальный условный предел текучести при 0,2 процента остаточной деформации и температуре 20°С с коэффициентом запаса = 1,5:

".

37.* Первое предложение пункта 28 приложения N 2 заменить предложением следующего содержания:

"Изготовитель оборудования обязан проводить контроль сварных соединений оборудования.".

* Нумерация соответствует оригиналу. - Примечание изготовителя базы данных.


38. Пункты 30, 31 приложения N 2 исключить.

39. Перечисление "а" пункта 32 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"а) испытания давлением на прочность и герметичность".

40. Перечисление "б" пункта 32 приложения N 2 исключить.

41. Абзац 1 и перечисление "а" пункта 37 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"При выборе материалов для изготовления оборудования (сборочных единиц, деталей) необходимо:

а) учитывать расчётное давление, температуру стенки (максимальную и минимальную), химический состав и характер среды, технологические свойства и коррозионную стойкость материалов".

42. Перечисление "а" пункта 38 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"а) обладающие свойствами (пластичностью, прочностью), позволяющими использовать их в процессе эксплуатации оборудования. При использовании недостаточно пластичного материала предусматриваются меры по исключению хрупкого разрушения, например, увеличение коэффициента запаса прочности или повышение температуры, при котором давление достигает расчётного значения".

43. Пункт 40 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"Для снятия остаточных напряжений в элементах оборудования, возникающих в процессе их изготовления, если эти остаточные напряжения недопустимы, с точки зрения его безопасной эксплуатации, должна проводиться термическая обработка. Необходимость, вид и режимы термической обработки определяется разработчиком оборудования".

44. Пункт 43 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"43. Все неразъёмные или сварные соединения элементов оборудования, как правило, должны быть доступны для неразрушающего контроля. При невозможности осуществления контроля сварных соединений радиографическим или ультразвуковым методом из-за их недоступности (ввиду конструктивных особенностей, ограниченности технических возможностей этих методов, по условиям техники безопасности) или неэффективности (в частности, при наличии конструктивного зазора), контроль качества этих сварных соединений следует проводить другими, прямыми или косвенными методами".

45. Абзац 1 пункта 51 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"Рычажно-грузовой предохранительный клапан или пружинный предохранительный клапан оборудуется устройством для проверки исправности их действия во время работы оборудования путём принудительного открытия (за исключением случая, когда принудительное открытие недопустимо по свойствам рабочей среды или по условиям проведения рабочего процесса)".

46. В первом абзаце пункта 54 приложения N 2 слова: "максимально допустимое рабочее давление" заменить словами "рабочее давление".

47. Пункт 85 приложения N 2 изложить в следующей редакции:

"На водогрейных котлах с теплопроизводительностью более 4,19 ГДж/ч (1 Гкал/ч) устанавливаются регистрирующие средства измерения температуры воды на выходе из котла".

48. Перечисления "а" и "б" пункта 90 приложения N 2 заменить перечислением "а" следующего содержания:

"на барабане котла, а при наличии у котла пароперегревателя - и за пароперегревателем до главной запорной арматуры".

49. Нумерацию пунктов, перечислений и ссылок в тексте на пункты и перечисления изменить в соответствии с внесенными поправками.

Пояснительная записка к проекту решения Совета Евразийской экономической комиссии "О внесении изменений в технический регламент Таможенного союза "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013)

1. Цель принятия изменений к техническому регламенту


При подготовке к реализации технического регламента "О безопасности оборудования, работающего под избыточным давлением" (ТР ТС 032/2013), принятый решением Совета Евразийской экономической комиссии от 2 июля 2013 года N 41 (далее - технический регламент), в Ростехнадзор поступили предложения от ряда научных и проектных организаций (ОАО "ВНИИНЕФТЕМАШ", ЗАО "Петрохим-Инжиниринг", ЗАО "НПФ "ЦКБА", ООО "НТП ЦЕНТРХИММАШ", ОАО "НИИХИММАШ", ОАО "ИркутскНИИХИММАШ"), по внесению изменений в технический регламент.

Проект изменений в технический регламент подготовлен Ростехнадзором с учётом предложений указанных организаций с целью внесения технических правок, направленных на:

- уточнение и дополнение терминологии;

- сближение положений с Директивой ЕС 97/23/ЕС в части комплектности документов, обосновывающих безопасность;

- уточнение методов расчёта на прочность и сближение требований к прочности оборудования с требованиями основных международных стандартов;

- на уточнение состава характеристик, указываемых в паспорте сосуда.

Вопрос о целесообразности внесения изменений в технический регламент рассмотрен на заседании секции N 4 Научно-технического совета Ростехнадзора (Протокол от 21.01.2014 N 1).

2. Состав и общая характеристика объектов технического регулирования


Объектом технического регулирования является оборудование, работающее под избыточным давлением (котлы, сосуды, трубопроводы) и требования безопасности к данному оборудованию при проектировании, изготовлении, а также требования к маркировке оборудования в целях защиты жизни и здоровья человека, имущества, предупреждения действий, вводящих в заблуждение потребителей. Проект изменений к техническому регламенту Таможенного союза не вносит изменений в состав объектов технического регулирования.

3. Основные группы предпринимательской и иной деятельности, иные заинтересованные лица, интересы которых будут затронуты техническим регламентом


Проект изменений к техническому регламенту Таможенного союза не изменяет состав основных групп предпринимательской и иной деятельности, иных заинтересованных лиц, интересы которых затронуты техническим регламентом.

4. Перечень международных, региональных и национальных (государственных) стандартов, требований других документов (правил, директив и рекомендаций и иных документов, принятых международными организациями, а в случае их отсутствия региональных документов (регламентов, директив, решений, правил и иных документов), национальных технических регламентов, на основе которых разработан проект изменений в ТР ТС 032/2013


Вступление в силу изменений к техническому регламенту Таможенного союза не потребует внесения изменений в Перечень стандартов, в результате применения которых на добровольной основе обеспечивается соблюдение требований технического регламента и Перечень стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента и осуществления оценки (подтверждения) соответствия продукции.

5. Требования, отличающиеся от положений международных, региональных стандартов или обязательных требований, действующих на территориях Сторон, с кратким обоснованием их введения.


Проект изменений к техническому регламенту Таможенного союза не содержит требований, отличающихся от положений международных, региональных стандартов или обязательных требований, действующих на территориях государств - членов Таможенного союза.

6. Введение изменений в технический регламент Таможенного союза в действие

Предполагаемый срок введения в действие изменений в ТР ТС 032/2013 по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования Решения Совета Евразийской экономической комиссии об их принятии.

Врио начальника Управления
государственного строительного
надзора Ростехнадзора
В.В.Чернышев



Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:

Единый портал раскрытия информации
о подготовке федеральными органами
исполнительной власти проектов
нормативных правовых актов и результатах
их общественного обсуждения
http://regulation.gov.ru
по состоянию на 18.09.2014

Object

Ссылается на


 



 

Яндекс.Метрика     Астрономическая обсерватория ПетрГУ     Институт экономики и права    
  
   © 2024 Кодекс ИТ